Genesis 34:30
Ye have.49:5-7; Jos 7:25; 1Ki 18:18; 1Ch 2:7; Pr 11:17,29; 15:27to stink.Ex 5:21; 1Sa 13:4; 27:12; 1Ch 19:6and I being.De 4:17; 7:7; 1Ch 16:12; Ps 105:12and I shall.12:2,12; 28:13,14; 1Sa 16:2; 27:1; Ro 4:18-20Exodus 5:21
The Lord.4:31; 6:9; Ge 16:5our savour.Ec 10:1; Joe 2:20; 2Co 2:15,16to be abhorred. Heb. to stink.Ge 34:30; 1Sa 13:4; 27:12; 2Sa 10:6; 1Ch 19:61 Samuel 13:4
was had in abomination. Heb. did stink.Ge 34:30; 46:34; Ex 5:21; Zec 11:8to Gilgal.10:8; 11:14,15; Jos 5:91 Samuel 27:12
utterly to abhor. Heb. to stink.13:4; Ge 34:301 Chronicles 19:6-7
had made.Lu 10:16; 1Th 4:8odious. Heb. to stink.Ge 34:30; Ex 5:21; 1Sa 13:4; 27:12; Ps 14:3; *marginsa thousand.2Ch 16:2,3; 25:6; 27:5; Ps 46:9Syria-maachah.2Sa 10:6Zobah.2Ch 18:3,5,9; 1Sa 14:47; 2Sa 8:3; 1Ki 11:23,24 hired.18:4; Ex 14:9; Jud 4:3; 1Sa 13:5; 2Ch 14:9; Ps 20:7-9thirty.Thirty-two thousand soldiers, exclusive of the thousand send by the Maachah, are mentioned in the parallel passage (2 Sa 10:6;) but of chariots or cavalry there is no mention; and the number of chariots stated here is prodigious, and beyond all credibility. But as the word {raichev} denotes not only a chariot, but a rider, (see Isa 21:7,) it ought most probably to be rendered here, in a collective sense, cavalry; and then the number of troops will exactly agree with the passage in Samuel. It is probable that they were a kind of auxiliary troops who were usually mounted on horses, or in chariots, but who occasionally served as foot-soldiers. the king of Maachah.This variation exists only in the translation, the original being the same in both places, {melech mäachah,} "the king of Maachah." 2Sa 10:6king Maachah. Medeba.Nu 21:30; Jos 13:9; Isa 15:2
Copyright information for
TSK