Colossians 3
1¶ Sapos yupela nau i kirap pinis wantaim Kraist, painim ol dispela samting, dispela i stap antap, we Kraist i sindaun long han sut bilong God. 2Putim ol laik bilong bel bilong yupela long ol samting bilong antap, i no long ol samting bilong dispela graun. 3Long wanem, yupela i stap daiman, na laip bilong yupela i stap hait wantaim Kraist insait long God. 4Taim Kraist, husat i laip bilong yumi, bai kamap ples klia, orait yupela tu bai kamap ples klia wantaim em long glori. 5¶ Olsem na pasim sting bilong daibodi bilong ol dispela hap bilong bodi bilong yupela i stap long dispela graun, pasin pamuk, pasin i no klin, laik bilong bel God i no makim, mangal nogut i nogut, na pasin mangal, dispela em i pasin bilong lotuim piksa bilong god giaman. 6Bilong tingim ol dispela samting, belhat tru bilong God i kam antap long ol pikinini bilong sakim tok. 7Long ol dispela yupela tu i bin wokabaut sampela taim, taim yupela i wokabaut insait long ol. 8¶ Tasol nau yupela tu i mas rausim olgeta dispela, belhat, belhat tru, bel nogut long narapela, tok bilas, toktok i doti tru i kam ausait long maus bilong yupela. 9No ken giaman wanpela i go long narapela, taim yupela i luksave long yupela i bin rausim pinis dispela olpela man wantaim ol pasin bilong em. 10Na yupela i bin putim gut dispela nupela man, husat i kamap nupela gen long save i bihainim piksa bilong em husat i kamapim em long nating, 11We i no gat Grik o Ju, lain bilong katim skin o lain bilong i no katim skin, wail man, man Sitia, slevman o friman. Tasol Kraist i stap olgeta, na insait long olgeta. 12¶ Olsem na putim, olsem man God i makim, holi na i stap klostu tru long bel bilong em, ol rop bilong bel bilong ol sori, gutpela pasin, pasin bilong daunim yu yet long tingting, pasin bilong stap isi, pasin bilong karim pen longpela taim, 13Pasin bilong stap isi wanpela i go long narapela, na pasin bilong lusim sin wanpela i go long narapela, sapos wanpela man i gat kros i birua long wanpela arapela. Yes, olsem Kraist i lusim sin bilong yupela, olsem tasol tu yupela i mas mekim. 14Na antap long olgeta dispela samting putim gut pasin bilong laikim tru, dispela em i samting bilong pasim bilong pasin i inap tru. 15Na larim bel isi bilong God bosim kingdom insait long ol bel bilong yupela, long dispela tu God i singautim yupela long en long wanpela bodi. Na yupela i mas stap ol man bilong tok tenkyu. 16Larim tok bilong Kraist stap insait long yupela planti moa long olgeta save tru, taim yupela skulim na givim strongpela skul wanpela i go long narapela long ol sam na ol song bilong lotu na ol song long sait bilong spirit, taim yupela i singim song wantaim marimari insait long ol bel bilong yupela i go long Bikpela. 17Na wanem samting yupela i mekim long tok o long pasin, mekim olgeta long nem bilong Bikpela Jisas, taim yupela i givim tok tenkyu long God na Papa long em. 18¶ Ol maritmeri, putim yupela yet aninit long ol man bilong yupela yet, olsem em i fit insait long Bikpela. 19Ol maritman, laikim tru ol meri bilong yupela, na no ken gat bel i pait tru i birua long ol. 20Ol pikinini, bihainim tok bilong ol papamama bilong yupela long olgeta samting. Long wanem, dispela em i samting i amamasim tru bel bilong Bikpela. 21Ol papa, no ken skrapim bel bilong ol pikinini bilong yupela long belhat, nogut dispela i bagarapim strong bilong bel bilong ol. 22Ol wokboi, bihainim tok bilong ol bosman bilong yupela long olgeta samting bilong bihainim bodi, i no wantaim wok man i lukim, olsem ol man bilong amamasim bel bilong ol man, tasol long bel i gat wanpela tingting, taim yupela i pret long God. 23Na wanem samting yupela i mekim, mekim dispela wantaim olgeta bel, olsem yupela i mekim long Bikpela, na i no long ol man, 24Taim yupela i save, long Bikpela yupela bai kisim ol pe bilong samting papa i givim pikinini. Long wanem, yupela i wokim wok bilong Kraist Bikpela. 25Tasol em husat i mekim rong bai kisim bilong ol dispela rong em i bin mekim. Na i no gat pasin bilong tingim namba bilong ol man.
Copyright information for
TpiKJPB