Psalms 15
1Міхтам ▼▼Буквально: напис або припис; можливо, музичний термін, значення якого невідоме.
Давидів.Бережи мене, Боже,
адже на Тебе я надію покладаю!
2Сказав я Господеві: «Ти мій Володар,
немає в мене іншого блага, окрім Тебе».
3 Також до святих, що на землі,
і до шляхетних – до них моє бажання.
4Нехай же численні скорботи спіткають тих,
хто іншим богам прагне служити. ▼
▼Буквально: поспішає.
Я не литиму їм крові жертовних виливань,
не згадуватиму імен тих богів моїми вустами.
5 Лише Господь – наділений мені спадок і мій келих; ▼
Ти тримаєш мій жереб.
6Межі мого наділу пролягли через приємні місця –
так, гарний спадок для мене!
7Благословлю я Господа, Який дає мені поради,
навіть уночі моє нутро ▼
▼Буквально: нирки.
наставляє мене. 8В уяві своїй завжди я бачу перед собою Господа,
адже Він по правиці моїй,
щоб я не похитнувся.
9Тому радіє серце моє й веселиться слава моя, ▼
▼Слава моя – так у єврейському тексті, у грецькому перекладі (Септуаґінта) – язик мій.
також тіло моє перебуватиме в безпеці,
10бо не залишиш Ти душі моєї в царстві мертвих,
не дозволиш вірному Твоєму побачити тління.
11Ти стежку життя мені показуєш;
наповнив мене радощами перед обличчям Твоїм,
насолодою по правиці Твоїй навіки.
Copyright information for
UkrNPU