Acts 20
Pavel v Makedonii a v Řecku
1Když ten rozruch ustal, svolal si Pavel učedníky, ▼▼11,26
povzbudil ▼▼11,23; Ef 6,22; Ko 4,8; 1Te 2,11
je, rozloučil ▼▼ř.: pozdravil na odchodu; 21,6; srv. Ř 16,3
se s nimi a vydal se na cestu do Makedonie. ▼▼16,9; 19,21
2Prošel ty krajiny, povzbudil bratry mnohými slovy a přišel do ▼▼hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
Řecka, 3kde ▼▼[snad opět v Korintě]
strávil tři měsíce. Židé proti němu nastrojili léčku, ▼▼v. 19; 9,23
právě když se chystal plavit do Sýrie, i rozhodl ▼▼ř.: nastalo rozhodnutí
se, že se vrátí přes Makedonii. 4[Až do Asie] ho doprovázeli Sopatros, ▼▼[snad totožný se Sosipatrem — Ř 16,21]
[Pyrrhův syn] z Beroje, ▼▼17,10
z Tesalonických pak Aristarchos ▼▼19,29!
a Sekundus, Gaius ▼▼[zřejmě z Galatie, jiný nežli z Makedonie (19,29)]
z Derbe a Timoteus, ▼▼16,1
z Asie Tychikos ▼▼Ef 6,21; Ko 4,7; 2Tm 4,12; Tt 3,12
a Trofimos. ▼▼21,29; 2Tm 4,20
5Ti ⌈šli napřed⌉ ▼▼ptc. aoristu; var.: přišli
a čekali na nás ▼▼16,10p
v Troadě. ▼▼16,8
6My jsme po dnech nekvašených chlebů ▼▼12,3; [to chtěl být asi již v Jeruzalémě (19,21), nyní doufal, že dorazí do Letnic ( 20,16)]
vypluli z Filip ▼▼16,12
a za pět dní jsme k nim dorazili do Troady, kde jsme strávili sedm dní. 7Oživení mrtvého chlapce
První den v týdnu ▼▼1K 16,2; [tj. v neděli]
jsme se sešli k lámání chleba. ▼▼2,42
Pavel s nimi rozmlouval, ▼▼17,2p
protože chtěl druhý den odejít, a protáhl svou řeč ▼▼ř.: slovo
až do půlnoci. 8V horní místnosti, kde jsme byli shromážděni, bylo mnoho lamp. 9Nějaký mladík jménem Eutychos seděl na okně. ▼▼2K 11,33†
Když Pavel dlouho mluvil, zmáhal ho hluboký spánek. Přemožen spánkem spadl dolů z třetího poschodí. Zdvihli ho mrtvého. 10Pavel sešel dolů, padl na něho, objal ho a řekl: „Neznepokojujte se, neboť jeho duše je v něm.“ ▼▼1Kr 17,21; Mk 5,39
11Pak vystoupil nahoru, lámal chléb a jedl, ▼▼ř.: ochutnal / okusil (Ž 34,9; Mt 27,34)
a dlouho do rána s nimi rozmlouval; ▼▼24,26; L 24,14p
a tak odešel. ▼▼ř.: vyšel
12Chlapce přivedli živého a byli velice ▼▼ř.: ne mírně; HL
povzbuzeni. 13Rozloučení se staršími z Efesu
My jsme ⌈šli napřed⌉ ▼▼var.: přišli
na loď a vypluli jsme k Assu, ▼▼[na druhé straně poloostrova, asi 64 km podél pobřeží, kdežto po pevnině cca 32 km od Troady; u dnešního Behram Koy]
kde jsme měli přibrat Pavla. Tak nám to totiž nařídil, ▼▼1Tm 1,3
a sám se chystal ⌈cestovat po souši⌉. ▼▼n.: jít pěšky
14Když se s námi setkal ▼▼var.: setkával
v Assu, vzali jsme ho na loď a přijeli ▼▼ř.: přišli
jsme do Mitylény. ▼▼[nejdůležitější přístav na ostrově Lesbos, asi 70 km od Assu]
15A když jsme odtud odpluli, dostali jsme se druhého dne ⌈do blízkosti⌉ ▼▼ř.: naproti
Chiu. ▼▼[větší ostrov v Egejském moři]
Další den jsme připluli k Samu ▼▼[další ostrov]
a [po zastávce v Trogylliu] jsme příští den přijeli ▼▼ř.: přišli
do Milétu. ▼▼2Tm 4,20; [přístav na Z pobřeží Asie (2,9p), asi 70 km J od Efesu, asi 200 km z Mitylény]
16Pavel se totiž rozhodl minout Efes, ▼▼18,19
aby se nezdržel v Asii, neboť spěchal, aby se dostal na den Letnic ▼▼2,1; 1K 16,8; [z padesáti dní po Velikonocích již šestnáct uplynulo]
do Jeruzaléma, bude–li to jen trochu možné. 17Z Milétu poslal vzkaz do Efesu a zavolal si starší ▼▼11,30
církve. 18Když k němu přišli, řekl jim: „Vy víte, jak jsem od prvního dne, kdy jsem vstoupil ▼▼n.: položil nohu (srv. Dt 1,36)
do Asie, byl s vámi po celý čas 19a sloužil ▼▼24,14v; Ř 12,11
jako otrok ▼▼Ga 1,10
Pánu se vší pokorou, ▼▼2K 10,1v; Ef 4,2; Fp 2,3; 1Pt 3,16
v slzách ▼▼v. 31; 2K 2,4; Fp 3,18
i zkouškách, ▼▼n.: pokušeních
které mě potkaly pro úklady ▼▼v. 13
Židů; 20jak jsem nic nezamlčel z toho, co by vám prospívalo, ale všechno jsem vám oznámil, ▼▼v. 27
když jsem vás učil ▼▼Dt 4,5
veřejně ▼▼18,28
i po domech. ▼▼2,46; 5,42
21Naléhavě jsem Židům i Řekům ▼▼14,1!
svědčil ▼▼8,25
o pokání ▼▼2,38; 11,18; 2Tm 2,25; 2Pt 3,9
k Bohu a o víře ▼▼13,8; 26,18; Ef 1,15; Fm 1,5
v ▼▼ř. eis — do; 24,24; 26,18; Ko 2,5; 1Pt 1,21
našeho Pána Ježíše [Krista]. 22A nyní, hle, jsa spoután Duchem, ▼▼n.: duchem
jdu do Jeruzaléma ▼▼L 9,51
a nevím, ▼▼::J 13,1; 18,4; Jk 4,14
co mne tam ▼▼ř.: v něm
potká, 23kromě toho, že mi Duch Svatý v každém městě dosvědčuje, že mne čekají pouta ▼▼2Tm 2,9
a soužení. ▼▼14,22; 9,16; 21,33
24Avšak v žádném ohledu si necením své duše víc, než abych dokončil svůj běh ▼▼13,25; 2Tm 4,7
a službu, ▼▼1,17; 2K 4,1
kterou jsem přijal ▼▼Ga 1,1; Tt 1,3
od Pána Ježíše: dosvědčovat ▼▼18,5!
evangelium o Boží milosti.“ ▼▼v. 32
25„A nyní, hle, já vím, že vy všichni, mezi kterými jsem procházel a hlásal [Boží] království, ▼▼28,31
již nespatříte mou tvář. ▼▼Ko 2,1
26Proto vám dnešního dne dosvědčuji, že jsem čistý ▼▼18,6
od krve všech lidí, 27neboť jsem nic nezamlčel a oznámil jsem vám celou vůli ▼▼n.: plán / úradek; 13,36; Ž 73,24; Ef 1,11; 1Pt 4,3
Boží. 28Dávejte pozor ▼▼Mt 6,1; 16,6; L 21,34
na sebe a na celé stádo, ▼▼Iz 40,11; L 12,32; J 21,15—17; 1Pt 5,2
v němž vás Duch Svatý ustanovil za strážce, ▼▼1Tm 3,2p
abyste pásli ▼▼Mi 5,4
Boží ▼▼var.: Pánovu
církev, ▼▼1K 10,32
kterou si získal ▼▼1K 6,20
⌈vlastní krví⌉. ▼▼var.: krví vlastního (Syna)
,
▼▼Ef 1,7!; 1Pt 1,19; Zj 5,9
29Já vím, že po mém odchodu k vám vejdou draví vlci, ▼▼Ez 22,27; Mt 7,15
kteří nebudou šetřit stádo. 30I z vás samotných povstanou muži, kteří budou mluvit převrácené věci, ▼▼1K 11,19; 2Tm 4,3n; 2Pt 2,1.18
aby strhli učedníky za sebou. 31Proto buďte bdělí ▼▼Mt 24,42; 26,41; 1K 16,13; 1Te 5,6; He 13,17
a mějte na paměti, že jsem po tři roky ▼▼19,10p
dnem i nocí ▼▼v. 7; Mk 5,5; L 18,7; 1Te 2,9; 3,10!
nepřestal se slzami ▼▼2K 2,4
napomínat ▼▼ř.: radit ohledně vyhnutí se či opuštění nepatřičného způsobu chování; Ř 15,14; 1K 4,14; Ko 1,28; 1Te 2,11; 5,12.14; 2Tm 4,2; srv. nomen Ef 6,4
jednoho každého z vás. 32A nyní vás svěřuji ▼▼14,23; 1Tm 1,18; 1Pt 4,19
Bohu a slovu jeho milosti, ▼▼14,3
které ▼▼n.: který
má moc ▼▼Ř 16,25!
vás zbudovat ▼▼9,31; 1K 8,1; Ef 4,12
a dát vám dědictví ▼▼Ef 1,14; 5,5; 1Pt 1,4
mezi všemi posvěcenými. ▼▼26,18; J 17,19; 1K 1,2; He 10,14
33Nezatoužil jsem po stříbře, zlatě ani oděvu nikoho z vás. ▼▼1K 9,12; 2K 11,9; 1Pt 5,2
34Sami víte, že pro potřeby mé a těch, kteří byli se mnou, ▼▼19,22
sloužily tyto ruce. ▼▼18,3
35Ve všem jsem vám ukázal, že takto máme pracovat, ▼▼Ef 4,28; 1Te 4,11
ujímat se slabých ▼▼Ř 15,1; 1Te 5,14
a pamatovat na slova ▼▼[tato vazba byla v prvotní církvi užívána při citování Ježíšových slov (1 Klement 46,7)]
Pána Ježíše, neboť on řekl: 'Blaženější je dávat než brát.'“ ▼▼[vzácný případ Ježíšova výroku, který není uveden v evangeliích]
36⌈Po těch slovech⌉ ▼▼ř.: To pověděv
poklekl ▼▼9,40; 21,5; Mt 14,23; Ef 3,14
a s nimi všemi se pomodlil. ▼▼L 9,28
37Všichni se dali do velikého pláče, ⌈objímali Pavla⌉ ▼▼ř.: padli na Pavlovo hrdlo
a líbali ▼▼Gn 50,1; L 7,38
ho. 38Nejvíce se rmoutili nad tím slovem, které řekl, že již více nespatří jeho tvář. ▼▼v. 25
A doprovázeli ▼▼15,3
ho k lodi.
Copyright information for
CzeCSP