‏ Exodus 16

Hospodin dává lidu manu

1Když vyrazili z Élimu,
pl., množné číslo (plurál)
přišla celá pospolitost synů Izraele do pustiny Sín,
17,1; Nu 33,11; [obv. se ztotožňuje s písečným krajem Debbet er–Ramle, na JZ Sínajského poloostrova. Nezaměnit s pustinou Sin (Nu 13,21)]
která je mezi Élimem a Sínajem, patnáctý den druhého měsíce od jejich
infinitiv konstruktivní (vázaný)
vyjití z egyptské země.
2A celá pospolitost synů Izraele
pl., množné číslo (plurál)
reptala
15,24
v pustině proti Mojžíšovi a proti Áronovi.
3Synové Izraele jim říkali: Kéž bychom
2S 19,1p
zemřeli Hospodinovou rukou v egyptské zemi, když jsme sedávali nad hrnci masa
Nu 11,4
a jídali jsme chléb do sytosti! Protože jste nás vyvedli do této pustiny, abyste celé toto shromáždění nechali zemřít hlady.

4Hospodin řekl Mojžíšovi: Hle, sešlu
h.: + jako déšť; Ž 78,24p
vám z nebe chléb a lid bude vycházet a sbírat pro svou každodenní
Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
potřebu,
n.: dávku; 1Kr 8,59; Neh 12,47; Da 1,5; srv. Mt 6,11
abych ho vyzkoušel,
15,25; Dt 8,2
bude–li chodit
n.: žít
podle mého zákona
Jr 9,12; 37,23
nebo ne.
5I stane se šestého dne, když budou připravovat, co
Pozn. 52 v tabulce na str. 1499
přinesou, bude toho dvojnásobně,
v. 22
než co budou sbírat jiné dny.

6

Reptání lidu, dostávají maso

Mojžíš a Áron všem synům Izraele
sg., jednotné číslo (singulár)
řekli: Večer tedy poznáte, že vás Hospodin vyvedl
12,51
z egyptské země.
7A ráno uvidíte Hospodinovu slávu,
v. 10; 24,16; 40,34
protože slyšel vaše reptání
v h. vždy pl.; v. 8n.12; Nu 14,27; 17,20.25†
proti Hospodinu. Vždyť co jsme my, že reptáte proti nám?
8Dále Mojžíš řekl: Když vám Hospodin dá večer k 
infinitiv konstruktivní (vázaný)
jídlu maso a ráno chléb k 
infinitiv konstruktivní (vázaný)
nasycení, poznáte, že Hospodin slyšel vaše reptání, jímž jste proti němu reptali. Vždyť co jsme my? Vaše reptání nebylo proti nám, ale proti Hospodinu.
1S 8,7; L 10,16; Ř 13,2; 1Te 4,8
9Áronovi pak Mojžíš řekl: Řekni celé pospolitosti synů Izraele: Přistupte
Nu 16,16
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Hospodina, protože slyšel vaše reptání.
10A když Áron mluvil k celé pospolitosti synů Izraele, obrátili se k pustině, a 
Pozn. 63 v tabulce na str. 1499
tu se v oblaku ukázala Hospodinova sláva.
v. 7; Lv 9,6; Iz 40,5

11Nato Hospodin promluvil k Mojžíšovi: 12Slyšel jsem reptání synů Izraele. Pověz jim
Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
toto: K večeru
12,6p
budete jíst maso a ráno se nasytíte chlebem. Tak poznáte, že já jsem Hospodin,
6,7; 10,2
váš Bůh.

13Večer
Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
přitáhly křepelky
Nu 11,31n; Ž 105,40†
a pokryly tábor. Ráno zas byla vrstva rosy okolo tábora.
14Vrstva rosy se
Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
odpařila a hle, na
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
povrchu pustiny leželo něco jemného křupavého,
n.: šupinatého; HL
jemného jako jíní na zemi.
15Když to synové Izraele viděli, říkali
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
jeden druhému: ⌈Man hú?⌉
[„Co to je?“]
Nevěděli totiž, co to je. Mojžíš jim řekl: To je chléb, který vám Hospodin dal k jídlu.
16To je
Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
to, o čem Hospodin přikázal: Nasbírejte toho
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
každý
Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
podle toho, co sníte. Vezmete si
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
každý podle počtu
jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
lidí ve svém stanu, ómer
míra pro obilí, cca 3,6 litru; v. 36
na hlavu.
38,26; Nu 3,47
17Synové Izraele tak učinili a nasbírali jedni více a jiní méně. 18Pak odměřili po ómeru. Nepřebylo tomu, kdo měl více, a ten, kdo měl méně, neměl nedostatek.
2K 8,15
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
Každý nasbíral
Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
podle toho, co snědl.
19Mojžíš jim řekl:
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
Nikdo si nic z toho neponechejte do rána.
20Ale neposlechli Mojžíše a 
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
někteří si něco z toho ponechali do rána. To však zčervivělo
h.: změnilo se to v červy
a zasmrádlo.
7,18
Mojžíš se proto na ně rozhněval.
21Tedy to sbírali ráno co ráno,
30,7; 36,3; Lv 6,5p
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
každý
Pozn. 80 v tabulce na str. 1499
podle toho, co snědl. Když začalo hřát slunce, rozplynulo se to.

22

Zachování soboty

A šestého dne nasbírali dvojnásobné
v. 5
množství
Pozn. 75 v tabulce na str. 1499
potravy, dva ómery na osobu.
h.: jednoho
Všichni ⌈předáci pospolitosti⌉
34,31; Nu 31,13; Joz 9,15.18
přišli a oznámili to Mojžíšovi.
23
Pozn. 51 v tabulce na str. 1499
Odpověděl jim: To je to, co promluvil
Lv 10,3
Hospodin: Zítra bude odpočinutí
přesněji: „přestání“; [tak jako Hospodin sedmého dne přestal se svým dílem, i člověk by měl přestat se svým dílem, aby se uvolnil pro obecenství s Bohem; srv. Gn 2,2n; He 4,4.10]; výraz šabaṯ šabāṯôn zdůrazňuje mimořádný význam soboty (Lv 23,3) nebo označuje zvláštní, mimořádnou sobotu, která byla svěcena zvláštním způsobem (Ex 31,15; 35,2; Lv 16,31; 23,32); překládáme jej „nejsvětější sobota“ nebo „sobota odpočinutí“ (Lv 25,4)
-- svatá sobota Hospodinova. To, co máte napéct, napečte a to, co máte uvařit, uvařte a vše, co bude přebývat, si uložte a 
podstatné jméno
uchovejte
v. 32nn
do rána.
24Uložili to tedy do rána tak, jak Mojžíš přikázal,
1Pa 6,34!
a nezasmrádlo to, ani v tom nebyly larvy.
25Mojžíš pak řekl: Snězte to dnes, protože dnes je sobota Hospodinova. Dnes na poli nic nenaleznete. 26Šest dní to budete sbírat,
20,9
ale sedmý den je sobota, v ní nic nebude.
27Když sedmého dne přesto někteří z lidu vyšli sbírat, nic nenašli.

28Hospodin řekl Mojžíšovi: Jak dlouho budete odmítat
10,3; Ž 78,10
zachovávat mé příkazy a 
jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
zákony?
29Hleďte, vždyť Hospodin vám dal sobotu, proto vám šestého dne dává
Pozn. 75 v tabulce na str. 1499
pokrm na dva
du., dvojné číslo (duál)
dny. Zůstaňte
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
každý, kde jste, ať
Pozn. 66 v tabulce na str. 1499
nikdo sedmého dne nevychází ze svého místa.
n : domova; Nu 24,11p
30Lid tedy sedmého dne
pl., množné číslo (plurál)
odpočíval.
v. 23p
31Dům izraelský to
pl., množné číslo (plurál)
pojmenoval mana.
Nu 11,6n; Dt 8,3.16; Neh 9,20
Bylo to bílé jako koriandrové zrno a 
podstatné jméno
chutnalo to jako
hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
koláč s medem.
32Mojžíš řekl: Toto je
Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
věc, kterou přikázal Hospodin:
podstatné jméno
Naplňte tím ómer, aby to bylo
podstatné jméno
uchováno pro vaše generace, aby viděly chléb, kterým jsem vás krmil v pustině, když jsem vás vyvedl z egyptské země.
33Mojžíš pak řekl Áronovi: Vezmi jeden
hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
džbán,
He 9,4
dej tam plný ómer many a ulož ho
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před Hospodinem, aby to bylo
podstatné jméno
uchováno pro vaše generace.
34Tak, jak Hospodin přikázal Mojžíšovi, Áron to uložil
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
před truhlou svědectví,
27,21
aby to bylo
podstatné jméno
uchováno.
35Synové Izraele jedli manu čtyřicet let, dokud nepřišli do obydlené země; jedli manu,
Joz 5,12
dokud nepřišli na okraj země Kenaanu.
36Ómer je desetina éfy.
Lv 5,11

Copyright information for CzeCSP