‏ Joshua 14

Rozdělení území na západ od Jordánu

1A toto jsou území, která zdědili synové Izraele v kenaanské zemi, jež jim přidělili do dědictví kněz Eleazar,
24,33; Dt 10,6
Jozue, syn Núnův, a 
Pozn. 82 v tabulce na str. 1499
přední otcové
pl., množné číslo (plurál)
pokolení synů Izraele,
2podle losu jejich dědictví, jak to ⌈přikázal Hospodin
Pozn. 68 v tabulce na str. 1499
prostřednictvím Mojžíše,⌉
21,2.8n; Ex 35,29; Lv 8,36; Nu 4,49; 15,23; 36,13; Sd 3,4; Neh 8,14
pro devět a půl pokolení.
3Neboť Mojžíš dal dědictví dvěma a půl pokolením na druhé straně Jordánu; Lévijcům však uprostřed nich dědictví nedal. 4Synové Josefovi totiž
Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
tvořili dvě pokolení: Manases a Efrajim. Lévijcům nedali podíl v zemi, jenom města k 
infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
bydlení a pastviny pro jejich stáda a pro jejich dobytek.
5Jak to Hospodin přikázal Mojžíšovi, tak synové Izraele učinili a rozdělili si tu zemi.

6

Káleb získává Chebrón

Synové Judovi pak přistoupili k Jozuovi v Gilgálu a Kenazejec Káleb, syn Jefunův, mu řekl: Ty
perfektum (faktuál, jakýsi „faktický slovesný čas“) [použito často při překladu tzv. prorockého perfektu futurem; Jr 13,17-18]
znáš to slovo, které promluvil Hospodin k Mojžíšovi, muži Božímu, ohledně mě a ohledně tebe v Kádeš–barneji.
Nu 14,30
7Bylo mi čtyřicet let, když mě Mojžíš, otrok Hospodinův, poslal z Kádeš–barneje, abych prozkoumal zemi, a  jsem mu přinesl zpět
Pozn. 58 v tabulce na str. 1499
zprávu
Dt 1,22
tak, jak to bylo v
h.: s …; srv. 1Pa 22,7; 28,2; 2Pa 29,10; Ž 77,7†
 mém srdci.
8Moji bratři, kteří
Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
vytáhli se mnou, sice rozložili srdce lidu, ale já jsem ⌈šel naplno⌉
h.: naplnil; Dt 1,36
za Hospodinem, svým Bohem.
9Tu Mojžíš v onen den přísahal: Cožpak ta země, na kterou šlápla tvá noha, nebude za dědictví pro tebe a pro tvé syny až
sg., jednotné číslo (singulár)
navěky, protože jsi ⌈šel naplno⌉
h.: naplnil; Dt 1,36
za Hospodinem, mým Bohem?
10Nuže
n.: proto
hle, Hospodin mě nechal žít, jak to prohlásil. Čtyřicet pět let uplynulo od té doby, co Hospodin promluvil toto slovo k Mojžíšovi, když šel Izrael po pustině, a nyní hle, já jsem dnes ve
Pozn. 54 v tabulce na str. 1499
věku osmdesáti pěti let.
11Ještě dnes jsem tak silný jako v den, kdy mě Mojžíš poslal. Jaká byla moje síla tehdy, taková je moje síla i nyní, do boje i k 
infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
vycházení a ke
infinitiv absolutní [použito často při překladu příslovcem, např. 1S 1,10; Jr 22,10 („pláčem plačte“)]
vcházení.
12Nuže, dej mi toto pohoří, o kterém Hospodin promluvil v onen den, neboť ty jsi v onen den slyšel, že tam jsou Anákovci a velká opevněná
Dt 1,28; 3,5
města. Snad bude Hospodin se mnou a podrobím si je, jak to Hospodin prohlásil.
13Poté mu Jozue požehnal a dal Chebrón Kálebovi, synu Jefunovu, do dědictví. 14Proto se
Pozn. 64 v tabulce na str. 1499
dostal Chebrón Kenazejci Kálebovi, synu Jefunovu, do dědictví až do tohoto dne, protože ⌈šel naplno⌉
h.: naplnil; Dt 1,36
za Hospodinem, Bohem Izraele.
15Jméno Chebrónu bylo
Pozn. 81 v tabulce na str. 1499
předtím Kirjat–arba.
tj. Město Arbovo
Ten Arba byl největší člověk mezi Anákovci. Země pak měla klid
11,23
od války.

Copyright information for CzeCSP