Psalms 66
Hlahol Bohu, celá země!
1Pro vedoucího chval. ▼▼4,1p
Žalmová píseň. ▼▼Stejné označení se objevuje ještě v nadpiscích 48,1 a 88,1. LXX, Vul: + o vzkříšení
▼▼pl., množné číslo (plurál)
Hlahol ▼▼47,2; 81,2; 95,1; 98,4; 100,1; Sf 3,14
Bohu, celá země! 2Opěvujte ▼▼7,18; 9,12; 68,5.33
slávu jeho jména, ▼▼n. jeho slavné jméno; 29,2; 79,9
⌈učiňte jeho chválu slavnou!⌉ ▼▼LXX, Vul: dejte slávu jeho chvále; Neh 9,5; Iz 6,3
3Řekněte Bohu: Jakou hrůzu vzbuzují ▼▼68,36; 76,13; Sf 2,11
tvé skutky! Pro tvou velkou sílu ti lichotí ▼▼18,45; 81,15; Dt 33,29
tví nepřátelé. 4Ať se ti ▼▼22,28; 72,11
klaní celá země, ▼▼96,1n
ať tě opěvuje, ať opěvuje tvé jméno! Sela. 5Pojďte a pohleďte na Boží skutky, ▼▼46,9
na hrůzu vzbuzující ▼▼47,3
činy, ▼▼9,12; 77,13
jež se týkají lidských synů. 6Moře proměnil v souš, ▼▼Ex 14,21v
řeku ▼▼h. náhár může označovat řeku Jordán (Joz 3,16n; Neh 9,22), ale může také vyjadřovat mořské proudy (Ez 32,2; Jon 2,4) a být paralelou k „moři“
▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
přešli suchou nohou. Tehdy ▼▼n.: Tam
jsme se v něm radovali. ▼▼9,3
7Navěky vládne svou udatností. ▼▼65,7
Svým zrakem ▼▼imperfektum (aktuál, cosi jako „aktualizující slovesný čas“); [označován zvláště imperativ tvořený v h. zvláště imperfektem (Jr 1,7.21)]
sleduje ▼▼n.: + pozorně (od slovesa je vytvořeno jméno: strážný — 1S 14,16); h.: Jeho oči sledují
národy, ▼▼33,13nn
vzpurníci ▼▼68,7; n.: umíněnci (Dt 21,18; Jr 6,28; Oz 4,16; h. výraz vyjadřuje jak vzpurnost, tak i umíněnost)
ať se nepozdvihují! ▼▼75,5n
Sela. 8Dobrořečte, ▼▼16,7p; 68,27; 96,2; 103,22; 135,19; Sd 5,2; 1Pa 29,20
▼▼Pozn. 89 v tabulce na str. 1499
národy, ▼▼Dt 32,43; Ř 15,10n
našemu Bohu, hlasitě rozhlašujte jeho chválu! ▼▼106,2
9⌈On zachoval⌉ ▼▼h.: toho, který zachovává; 30,4
naši ▼▼LXX, Vul: mou
duši při životě a ▼▼Pozn. 79 v tabulce na str. 1499
nedovolil, aby naše ▼▼LXX, Vul: mé
nohy ▼▼94,18; 1S 2,9
uklouzly. ▼▼55,23; 121,3; 38,17; srv. 56,14
10Ano, zkoušel jsi ▼▼Jb 23,10; Př 17,3; Jr 6,27; Za 13,9
nás, Bože, přečišťoval jsi ▼▼17,3; 26,2!; Jr 6,29
nás jako ▼▼participium činné [použito často při překladu jménem; např. Jr 30,21]
zlatník ▼▼Mal 3,3
stříbro. 11Zavedls ▼▼srv. Gn 45,5; Iz 45,7; Am 3,6
nás do lovecké sítě, ▼▼Jb 19,6; Pl 1,13v; Ez 12,13; Oz 7,12v
vložils na naše bedra ▼▼69,24; Dt 33,11
těžké ▼▼hapax legomenon, jediný výskyt v StS (často nejistý význam) [není uvedeno u všech]
břemeno. ▼▼LXX, Vul: soužení
12Nechals nám ▼▼sg., jednotné číslo (singulár)
lidi jezdit po ▼▼jméno nebo sloveso má navíc zájmenný sufix (svůj, jeho, … / sobě, jemu, …)
hlavě, ▼▼129,3v; [snad popis situace, kdy nepřátelská jízda pošlapává poražené (srv. Iz 51,23)]
prošli jsme ohněm i vodou, ▼▼Iz 43,2
ale vyvedls nás do hojnosti. ▼▼Ž 23,5† („přetéká“ můj kalich); LXX, Pš, Tg, Vul (a s nimi NAB, EIN, SCH, BTP, RST) čtou TM: larewájá jako larewáḥá — do volnosti
13Vstoupím ▼▼Tímto veršem žalm přechází z množného čísla do jednotného
do tvého domu se zápalnými oběťmi, ▼▼Dt 12,11
splním ti své sliby, ▼▼56,13; 61,6; 65,2; 116,18n; Kaz 5,3
14jež vyslovily mé rty, jež vyřkla má ústa, když jsem byl v tísni. ▼▼n.: soužení (18,7); 59,17; Gn 35,3; Sd 11,30nn; Jon 1,16
15K zápalným obětem ti ▼▼Pozn. 88 v tabulce na str. 1499
přinesu ▼▼51,21
tučné kusy, s kadidlem ▼▼Tj. s příjemnou vůní
beranů ▼▼Pozn. 90 v tabulce na str. 1499
připravím skot i kozly. ▼▼Ezd 8,35
Sela. 16Pojďte, slyšte! ▼▼34,12
Všem bojícím ▼▼22,24
se Boha ▼▼kohorativ
budu vypravovat, ▼▼71,15
co učinil mé duši. 17Volával jsem k němu svými ústy, ⌈na jazyku jsem měl⌉ ▼▼h.: pod mým jazykem byla; 10,7!; srv. idiom: mít to na jazyku (tj. připravené k vyslovení)
jeho chválu. ▼▼h.: vyvyšování; 149,6
18Kdybych viděl ▼▼n : choval / zjistil (srv. Sd 16,5) / zahlédl
ve svém srdci nepravost, Panovník by mě nevyslyšel. ▼▼Jb 27,9; Př 28,9; Iz 1,15; 59,2; J 9,31
19Avšak Bůh slyšel, ▼▼18,6; 116,1
věnoval ▼▼61,2
pozornost hlasu mé modlitby. 20Požehnaný ▼▼28,6; 68,36
Bůh, který nezamítl mou modlitbu a neodňal mi své milosrdenství! ▼▼2S 7,15
Copyright information for
CzeCSP