A Sign Against Egypt and Cush1 In the year that a the commander in chief, who was sent by Sargon the king of Assyria, came to b Ashdod and fought against it and captured it— 2 at that time the Lord spoke by Isaiah the son of Amoz, saying, “Go, and loose the sackcloth from your waist and take off your sandals from your feet,” and he did so, walking c naked and barefoot. 3 Then the Lord said, “As my servant Isaiah has walked naked and barefoot for three years d as a sign and a portent against Egypt and Cush, ▼
▼ Probably Nubia4 so shall the f king of Assyria lead away the Egyptian captives and the Cushite exiles, both the young and the old, naked and barefoot, with buttocks uncovered, the nakedness of Egypt. 5 g Then they shall be dismayed and ashamed because of Cush their hope and of Egypt their boast. 6 And the inhabitants of h this coastland will say in that day, ‘Behold, this is what has happened to those in whom we hoped and i to whom we fled for help to be delivered from the king of Assyria! And we, how shall we escape?’”
Copyright information for ESV
Welcome to STEP Bible
From Tyndale House, Cambridge UK
Use the search box to find Bibles, commentaries, passages, search terms, etc. Here are some examples:
This shows how to quickly lookup a passage.
Looking up a passage in three different translations is also easy.
This asks STEP to search for the Greek word for 'brother' and show the results in the ESV.
This example runs both a 'Hebrew word search' and a 'Text' search and shows the results in both the NIV and ESV.
You can mix most searches. This finds any word translated as 'throne' in the Prophets and the New Testament, but only in verses concerning the topic 'David'. This excludes verses which refer to a 'throne' in other contexts.
Interlinear Hebrew & Greek is available for some translations with grammar (and more soon). To reverse the interlinear order, click on a version abbreviation under the verse number.
© Tyndale House, Cambridge, UK - 2018