John 14

The Way to the Father

1“Your heart must not be troubled. a Believe
Or You believe
in God; c believe also in Me.
2 In My Father’s house are many dwelling places;
The Vg used the Lat term mansio, a traveler’s resting place. The Gk word is related to the verb meno, meaning remain or stay, which occurs 40 times in John.
if not, I would have told you. I am going away e to prepare a place for you.
3 If I go away and prepare a place for you, I will come back f and receive you to Myself, so that where I am you may be also. g 4You know the way to where I am going.”
Other mss read this verse: And you know where I am going, and you know the way

5 “Lord,” Thomas j said, “we don’t know where You’re going. How can we know the way?”

6 Jesus told him, “I am k the way, l the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.

Jesus Reveals the Father

7 “If you know Me, you will also know
Other mss read If you had known Me, you would have known
My Father. n From now on you do know Him o and have seen Him.

8 “Lord,” said Philip, p “show us the Father, and that’s enough for us.”

9 Jesus said to him, “Have I been among you all this time without your knowing Me, Philip? The one who has seen Me has seen the Father. q How can you say, ‘Show us the Father’? 10 Don’t you believe that I am in the Father and the Father is in Me? r The words I speak to you I do not speak on My own. s The Father who lives in Me does His works. t 11 Believe Me that I am in the Father and the Father is in Me. Otherwise, believe
Other mss read believe Me
because of the works themselves. v

Praying in Jesus’ Name

I assure you: This is a phrase used only by Jesus to testify to the certainty and importance of His words; in Mt, Mk and Lk it is literally Amen, I say to you, and in Jn it is literally Amen, amen, I say to you.
I assure you: The one who believes in Me x will also do the works that I do. And he will do even greater works than these, y because I am going to the Father. z
13 Whatever you ask in My name, I will do it so that the Father may be glorified aa in the Son. ab 14 If you ask Me
Other mss omit Me
anything in My name, ad I will do it.
Other mss omit all of v. 14

Another Counselor Promised

15 “If you love Me, you will keep
Other mss read If you love Me, keep (as a command)
My commands. ah
16And I will ask the Father, and He will give you another
Counselor/ advocate: The Greek word parakletos means one called alongside to help, counsel, or protect; it is used of the Holy Spirit in Jn and in 1 Jn.
Counselor aj to be with you forever.
17He is the Spirit ak of truth. al The
world: The organized Satanic system that is opposed to God and hostile to Jesus and His followers. The non-Christian culture including governments, educational systems, and businesses
world is unable to receive Him because it doesn’t see Him or know Him. But you do know Him, because He remains with you and will be
Other mss read and is
in you. ao
18I will not leave you as orphans; I am coming to you.

The Father, the Son, and the Holy Spirit

19“In a little while the world will see Me no longer, ap but you will see Me. aq Because I live, you will live ar too. 20 In that day you will know that I am in My Father, as you are in Me, and I am in you. 21 The one who has My commands and keeps them is the one who loves Me. at And the one who loves Me will be loved by My Father. au I also will love him and will reveal Myself to him.”

22 Judas av (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it You’re going to reveal Yourself to us and not to the world?” aw

23 Jesus answered, “If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him. ax 24 The one who doesn’t love Me will not keep My words. The word that you hear is not Mine but is from the Father who sent Me. ay

25“I have spoken these things to you while I remain with you. 26 But the Counselor, the Holy Spirit az – the Father will send ba Him in My name – will teach you all things bb and remind you of everything I have told you. bc

Jesus’ Gift of Peace

27 “Peace I leave with you. My peace I give to you. I do not give to you as the world gives. Your heart must not be troubled or fearful. bd 28You have heard Me tell you, ‘I am going away be and I am coming to you.’ If you loved Me, you would have rejoiced that I am going to the Father, bf because the Father is greater than I. bg 29I have told you now before it happens bh so that when it does happen you may believe. 30I will not talk with you much longer, because the ruler of the world bi is coming. He has no power over Me.
Lit He has nothing in Me
31On the contrary, I am going away
Probably refers to the cross
so that the world may know that I love the Father. Just as the Father commanded Me, so I do.
“Get up; let’s leave this place.
Copyright information for HCSB