(NIV)
Adam and his wife were both naked, and they felt no shame.
(ESV)
And the
man and his
wife were
both naked and were not
ashamed.
(NIV)
When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, they gathered round Aaron and said, ‘Come, make us gods who will go before us. As for this fellow Moses who brought us up out of Egypt, we don’t know what has happened to him.’
(ESV)
When the
people saw that
Moses delayed to come
down from the
mountain, the
people gathered
themselves together to
Aaron and
said to him, “
Up,
make us
gods who shall
go before us. As
for this Moses, the
man who brought us
up out
of the
land of
Egypt, we do
not know what has become of him.”
(NIV)
The
Lord replied to Moses, ‘If her father had spat in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Confine her outside the camp for seven days; after that she can be brought back.’
(ESV)
But the
Lord said to
Moses, “If her
father had
but spit in her
face, should she
not be
shamed seven days? Let her be
shut outside the
camp seven days, and
after that she may be
brought in again.”
(NIV)
They waited to the point of embarrassment, but when he did not open the doors of the room, they took a key and unlocked them. There they saw their lord fallen to the floor, dead.
(ESV)
And they
waited till they were
embarrassed. But
when he still did
not open the
doors of the roof
chamber, they
took the
key and
opened them, and there
lay their
lord dead on the
floor.
(NIV)
‘Through the window peered Sisera’s mother;
behind the lattice she cried out,
“Why is his chariot so long in coming?
Why is the clatter of his chariots delayed?”
(ESV)
“
Out of the
window she
peered,
the
mother of
Sisera wailed through the
lattice:
‘
Why is his
chariot so
long in
coming?
Why tarry the
hoofbeats of his
chariots?’
(NIV)
As she got up to glean, Boaz gave orders to his men, ‘Let her gather among the sheaves and don’t reprimand her.
(ESV)
When she
rose to
glean,
Boaz instructed his
young men,
saying, “Let her
glean even among the
sheaves, and do
not reproach her.
(NIV)
Jonathan got up from the table in fierce anger; on that second day of the feast he did not eat, because he was grieved at his father’s shameful treatment of David.
(ESV)
And
Jonathan rose from the
table in
fierce anger and
ate no food the
second day of the
month,
for he was
grieved for
David,
because his
father had
disgraced him.
(NIV)
‘“Now I hear that it is sheep-shearing time. When your shepherds were with us, we did not ill-treat them, and the whole time they were at Carmel nothing of theirs was missing.
(ESV)
I
hear that you have
shearers. Now your
shepherds have been with us, and we did them no
harm, and they
missed nothing all the
time they were in
Carmel.
(NIV)
Yet these men were very good to us. They did not ill-treat us, and the whole time we were out in the fields near them nothing was missing.
(ESV)
Yet the
men were
very good to us, and we
suffered no harm,
and we did not
miss anything when we were in the
fields, as long as we
went with them.
(NIV)
When David was told about this, he sent messengers to meet the men, for they were greatly humiliated. The king said, ‘Stay at Jericho till your beards have grown, and then come back.’
(ESV)
When it was
told David, he
sent to
meet them, for the
men were
greatly ashamed. And the
king said, “
Remain at
Jericho until your
beards have
grown and then
return.”
(NIV)
The men stole into the city that day as men steal in who are ashamed when they flee from battle.
(ESV)
And the
people stole into the
city that
day as
people steal in who are
ashamed when they
flee in
battle.
(NIV)
But they persisted until he was too embarrassed to refuse. So he said, ‘Send them.’ And they sent fifty men, who searched for three days but did not find him.
(ESV)
But when they
urged him
till he was
ashamed, he
said, “
Send.” They
sent therefore
fifty men. And for
three days they
sought him but did
not find him.
(NIV)
He stared at him with a fixed gaze until Hazael was embarrassed. Then the man of God began to weep.
(ESV)
And he
fixed his
gaze and
stared at him,
until he was
embarrassed. And the
man of
God wept.
(NIV)
Their people, drained of power,
are dismayed and put to shame.
They are like plants in the field,
like tender green shoots,
like grass sprouting on the roof,
scorched before it grows up.
(ESV)
while their
inhabitants,
shorn of
strength,
are
dismayed and
confounded,
and have become like
plants of the
field and like
tender grass,
like
grass on the
housetops,
blighted before it is
grown.
(NIV)
When someone came and told David about the men, he sent messengers to meet them, for they were greatly humiliated. The king said, ‘Stay at Jericho till your beards have grown, and then come back.’
(ESV)
and they
departed. When
David was
told concerning the
men, he
sent messengers to
meet them,
for the
men were
greatly ashamed. And the
king said, “
Remain at
Jericho until your
beards have
grown and then
return.”
(NIV)
They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and the Levites were ashamed and consecrated themselves and brought burnt offerings to the temple of the
Lord.
(ESV)
And they
slaughtered the
Passover lamb on the
fourteenth day of the
second month. And the
priests and the
Levites were
ashamed so that they
consecrated themselves and
brought burnt offerings into the
house of the
Lord.
(NIV)
I was ashamed to ask the king for soldiers and horsemen to protect us from enemies on the road, because we had told the king, ‘The gracious hand of our God is on everyone who looks to him, but his great anger is against all who forsake him.’
(ESV)
For I was
ashamed to
ask the king for a band of
soldiers and
horsemen to
protect us
against the
enemy on our
way,
since we had
told the
king “The
hand of our
God is for
good on all who
seek him, and the
power of his
wrath is
against all who
forsake him.”
(NIV)
and prayed:
‘I am too ashamed and disgraced, my God, to lift up my face to you, because our sins are higher than our heads and our guilt has reached to the heavens.
(ESV)
saying:
“O my
God, I am
ashamed and
blush to
lift my
face to you, my
God,
for our
iniquities have
risen higher than our
heads, and our
guilt has
mounted up to the
heavens.
(NIV)
They are distressed, because they had been confident;
they arrive there, only to be disappointed.
(ESV)
They are
ashamed because they were
confident;
they
come there and are
disappointed.
(NIV)
Will your idle talk reduce others to silence?
Will no one rebuke you when you mock?
(ESV)
Should your
babble silence men,
and when you
mock, shall no one
shame you?
(NIV)
Ten times now you have reproached me;
shamelessly you attack me.
(ESV)
These ten times you have
cast reproach upon me;
are you
not ashamed to
wrong me?
(NIV)
All my enemies will be overwhelmed with shame and anguish;
they will turn back and suddenly be put to shame.
(ESV)
All my
enemies shall be
ashamed and
greatly troubled;
they shall
turn back and be
put to shame in a
moment.
(NIV)
You evildoers frustrate the plans of the poor,
but the
Lord is their refuge.
(ESV)
You would
shame the
plans of the
poor,
but the
Lord is his
refuge.
(NIV)
To you they cried out and were saved;
in you they trusted and were not put to shame.
(ESV)
To you they
cried and were
rescued;
in you they
trusted and were
not put to shame.
(NIV)
I trust in you;
do not let me be put to shame,
nor let my enemies triumph over me.
(ESV)
O my
God, in you I
trust;
let me
not be
put to shame;
let
not my
enemies exult over me.
(NIV)
No one who hopes in you
will ever be put to shame,
but shame will come on those
who are treacherous without cause.
(ESV)
Indeed none who
wait for you shall be
put to shame;
they shall be
ashamed who are
wantonly treacherous.
(NIV)
Guard my life and rescue me;
do not let me be put to shame,
for I take refuge in you.
(ESV)
Oh,
guard my
soul, and
deliver me!
Let me
not be
put to shame,
for I
take refuge in you.
(NIV)
For the director of music. A psalm of David.
(ESV)
To the choirmaster. A Psalm of David.
(NIV)
In you,
Lord, I have taken refuge;
let me never be put to shame;
deliver me in your righteousness.
(ESV)
In you, O
Lord, do I
take refuge;
let me
never be
put to shame;
in your
righteousness deliver me!
(NIV)
Let me not be put to shame,
Lord,
for I have cried out to you;
but let the wicked be put to shame
and be silent in the realm of the dead.
(ESV)
O
Lord let me not be
put to shame,
for I
call upon you;
let the
wicked be
put to shame;
let them
go silently to
Sheol.
(NIV)
Those who look to him are radiant;
their faces are never covered with shame.
(ESV)
Those who
look to him are
radiant,
and their
faces shall
never be
ashamed.
(NIV)
May those who seek my life
be disgraced and put to shame;
may those who plot my ruin
be turned back in dismay.
(ESV)
Let them be
put to shame and
dishonor who
seek after my
life!
Let them be
turned back and
disappointed who
devise evil against me!
(NIV)
May all who gloat over my distress
be put to shame and confusion;
may all who exalt themselves over me
be clothed with shame and disgrace.
(ESV)
Let them be
put to shame and
disappointed altogether who
rejoice at my
calamity!
Let them be
clothed with
shame and
dishonor who
magnify themselves against
me!
(NIV)
In times of disaster they will not wither;
in days of famine they will enjoy plenty.
(ESV)
they are not
put to shame in
evil times;
in the
days of
famine they have
abundance.
(NIV)
May all who want to take my life
be put to shame and confusion;
may all who desire my ruin
be turned back in disgrace.
(ESV)
Let those be
put to shame and
disappointed altogether who
seek to
snatch away my
life;
let those be
turned back and
brought to dishonor who
delight in my
hurt!
(NIV)
but you give us victory over our enemies,
you put our adversaries to shame.
(ESV)
But you have
saved us
from our
foes and have
put to shame those who
hate us.
(NIV)
But now you have rejected and humbled us;
you no longer go out with our armies.
(ESV)
But you have
rejected us and
disgraced us
and have
not gone out with our
armies.
(NIV)
But there they are, overwhelmed with dread,
where there was nothing to dread.
God scattered the bones of those who attacked you;
you put them to shame, for God despised them.
(ESV)
There they are, in
great terror,
where there is
no terror!
For God scatters the
bones of him who
encamps against you;
you
put them to shame,
for God has
rejected them.
(NIV)
Lord, the
Lord Almighty,
may those who hope in you
not be disgraced because of me;
God of Israel,
may those who seek you
not be put to shame because of me.
(ESV)
Let
not those who
hope in you be
put to shame through me,
O
Lord God of
hosts;
let
not those who
seek you be
brought to dishonor through me,
O
God of
Israel.
(NIV)
May those who want to take my life
be put to shame and confusion;
may all who desire my ruin
be turned back in disgrace.
(ESV)
Let them be
put to shame and
confusion who
seek my
life!
Let them be
turned back and
brought to dishonor who
delight in my
hurt!
(NIV)
In you,
Lord, I have taken refuge;
let me never be put to shame.
(ESV)
In you, O
Lord, do I
take refuge;
let me
never be
put to shame!
(NIV)
May my accusers perish in shame;
may those who want to harm me
be covered with scorn and disgrace.
(ESV)
May my
accusers be
put to shame and
consumed;
with
scorn and
disgrace may they be
covered who
seek my
hurt.
(NIV)
My tongue will tell of your righteous acts
all day long,
for those who wanted to harm me
have been put to shame and confusion.
(ESV)
And my
tongue will
talk of your
righteous help
all the
day long,
for they have been put to
shame and
disappointed who
sought to do me
hurt.
(NIV)
Do not let the oppressed retreat in disgrace;
may the poor and needy praise your name.
(ESV)
Let
not the
downtrodden turn back in
shame;
let the
poor and
needy praise your
name.
(NIV)
May they ever be ashamed and dismayed;
may they perish in disgrace.
(ESV)
Let them be
put to shame and
dismayed forever;
let them
perish in
disgrace,
(NIV)
Give me a sign of your goodness,
that my enemies may see it and be put to shame,
for you,
Lord, have helped me and comforted me.
(ESV)
Show me a
sign of your
favor,
that those who
hate me may
see and be
put to shame because you,
Lord, have
helped me and
comforted me.
(NIV)
All who worship images are put to shame,
those who boast in idols –
worship him, all you gods!
(ESV)
All worshipers of
images are
put to shame,
who make their
boast in
worthless idols;
worship him,
all you
gods!
(NIV)
While they curse, may you bless;
may those who attack me be put to shame,
but may your servant rejoice.
(ESV)
Let them
curse, but you will
bless!
They
arise and are
put to shame, but your
servant will be
glad!
(NIV)
Then I would not be put to shame
when I consider all your commands.
(ESV)
Then I shall
not be
put to shame,
having my
eyes fixed on
all your
commandments.
(NIV)
I hold fast to your statutes,
Lord;
do not let me be put to shame.
(ESV)
I
cling to your
testimonies, O
Lord;
let me
not be
put to shame!
(NIV)
I will speak of your statutes before kings
and will not be put to shame,
(ESV)
I will also
speak of your
testimonies before kings and shall
not be
put to shame,
(NIV)
May the arrogant be put to shame for wronging me without cause;
but I will meditate on your precepts.
(ESV)
Let the
insolent be
put to shame,
because they have
wronged me with
falsehood;
as for
me, I will
meditate on your
precepts.
(NIV)
May I wholeheartedly follow your decrees,
that I may not be put to shame.
(ESV)
May my
heart be
blameless in your
statutes,
that I may
not be
put to shame!
(NIV)
Sustain me, my God, according to your promise, and I shall live;
do not let my hopes be dashed.
(ESV)
Uphold me according to your
promise, that I may
live,
and let me
not be
put to shame in my
hope!
(NIV)
Blessed is the man
whose quiver is full of them.
They will not be put to shame
when they contend with their opponents in court.
(ESV)
Blessed is the
man who
fills his
quiver with them!
He shall
not be
put to shame when he
speaks with his
enemies in the
gate.
(NIV)
May all who hate Zion
be turned back in shame.
(ESV)
May
all who
hate Zion be
put to shame and
turned backward!
(NIV)
He who gathers crops in summer is a prudent son,
but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
(ESV)
He who
gathers in
summer is a
prudent son,
but he who
sleeps in
harvest is a
son who brings
shame.
(NIV)
A wife of noble character is her husband’s crown,
but a disgraceful wife is like decay in his bones.
(ESV)
An
excellent wife is the
crown of her
husband,
but she who brings
shame is like
rottenness in his
bones.
(NIV)
The righteous hate what is false,
but the wicked make themselves obnoxious
and bring shame on themselves.
(ESV)
The
righteous hates falsehood,
but the
wicked brings shame and
disgrace.
(NIV)
A king delights in a wise servant,
but a shameful servant arouses his fury.
(ESV)
A
servant who
deals wisely has the
king’s favor,
but his
wrath falls on one who
acts shamefully.
(NIV)
A prudent servant will rule over a disgraceful son,
and will share the inheritance as one of the family.
(ESV)
A
servant who
deals wisely will
rule over a
son who
acts shamefully and will
share the
inheritance as
one of the
brothers.
Copyright information for
NIV,
ESV