(NIV)
Me Jarkon and Rakkon, with the area facing Joppa.
(ESV)
and
Me-jarkon and
Rakkon with the
territory over
against Joppa.
(NIV)
and we will cut all the logs from Lebanon that you need and will float them as rafts by sea down to Joppa. You can then take them up to Jerusalem.’
(ESV)
And we will
cut whatever timber you
need from
Lebanon and
bring it to you in
rafts by
sea to
Joppa, so that you may
take it up to
Jerusalem.”
(NIV)
Then they gave money to the masons and carpenters, and gave food and drink and olive oil to the people of Sidon and Tyre, so that they would bring cedar logs by sea from Lebanon to Joppa, as authorised by Cyrus king of Persia.
(ESV)
So they
gave money to the
masons and the
carpenters,
and
food,
drink, and
oil to the
Sidonians and the
Tyrians to
bring cedar trees from Lebanon to the
sea, to
Joppa,
according to the
grant that they
had from
Cyrus king of
Persia.
(NIV)
But Jonah ran away from the
Lord and headed for Tarshish. He went down to Joppa, where he found a ship bound for that port. After paying the fare, he went aboard and sailed for Tarshish to flee from the
Lord.
(ESV)
But
Jonah rose to
flee to
Tarshish from the
presence of the
Lord. He went
down to
Joppa and
found a
ship going to
Tarshish. So he
paid the
fare and went
down into it, to
go with them to
Tarshish,
away from the
presence of the
Lord.
(NIV)
In Joppa there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas); she was always doing good and helping the poor.
(ESV)
Now there
was in Joppa a disciple named Tabitha,
which,
translated,
means Dorcas.
She was full of
good works and acts of
charity.
(NIV)
Lydda was near Joppa; so when the disciples heard that Peter was in Lydda, they sent two men to him and urged him, ‘Please come at once!’
(ESV)
Since Lydda was near Joppa, the
disciples,
hearing that Peter was there,
sent two men to him,
urging him, “Please
come to us without delay.”
(NIV)
This became known all over Joppa, and many people believed in the Lord.
(ESV)
And it
became known throughout all Joppa,
and many believed in the
Lord.
(NIV)
Peter stayed in Joppa for some time with a tanner named Simon.
(ESV)
And he
stayed in Joppa for
many days with one Simon, a
tanner.
(NIV)
Now send men to Joppa to bring back a man named Simon who is called Peter.
(ESV)
And now send men to Joppa and bring one Simon who is
called Peter.
(NIV)
He told them everything that had happened and sent them to Joppa.
(ESV)
and having
related everything to
them, he
sent them to Joppa.
(NIV)
Then Peter invited the men into the house to be his guests.
The next day Peter started out with them, and some of the believers from Joppa went along.
(ESV)
So he invited
them in to be his
guests.
The
next day he
rose and
went away with them,
and some of the
brothers from Joppa accompanied him.
(NIV)
Send to Joppa for Simon who is called Peter. He is a guest in the home of Simon the tanner, who lives by the sea.”
(ESV)
Send therefore to Joppa and ask for
Simon who is
called Peter.
He is
lodging in the
house of
Simon, a
tanner,
by the
sea.’
(NIV)
‘I was in the city of Joppa praying, and in a trance I saw a vision. I saw something like a large sheet being let down from heaven by its four corners, and it came down to where I was.
(ESV)
“
I was in the
city of
Joppa praying,
and in a
trance I
saw a
vision,
something like a
great sheet descending, being let
down from heaven by its
four corners,
and it
came down
to me.
(NIV)
He told us how he had seen an angel appear in his house and say, “Send to Joppa for Simon who is called Peter.
(ESV)
And he
told us how he had
seen the
angel stand in his house and say, ‘
Send to Joppa and bring Simon who is
called Peter;
Copyright information for
NIV,
ESV