(NIV)
Now swear to me here before God that you will not deal falsely with me or my children or my descendants. Show to me and the country where you now reside as a foreigner the same kindness that I have shown to you.’
(ESV)
Now therefore
swear to me
here by
God that you will not
deal falsely with me or with my
descendants or with my
posterity, but as I have
dealt kindly with you, so you will
deal with me and with the
land where you have
sojourned.”
(NIV)
Abraham said, ‘I swear it.’
(ESV)
And
Abraham said, “I will
swear.”
(NIV)
So that place was called Beersheba, because the two men swore an oath there.
(ESV)
Therefore that
place was
called Beersheba, because there both
of them swore an oath.
(NIV)
and said, ‘I swear by myself, declares the
Lord, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
(ESV)
and
said, “By myself I have
sworn,
declares the
Lord,
because you have
done this and have
not withheld your
son, your
only son,
(NIV)
I want you to swear by the
Lord, the God of heaven and the God of earth, that you will not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living,
(ESV)
that I may make you
swear by the
Lord, the
God of
heaven and
God of the
earth, that you will not
take a
wife for my
son from the
daughters of the
Canaanites,
among whom I
dwell,
(NIV)
‘The
Lord, the God of heaven, who brought me out of my father’s household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, “To your offspring I will give this land” – he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there.
(ESV)
The
Lord, the
God of
heaven, who
took me from my
father’s house and from the
land of my
kindred, and who
spoke to me and
swore to me, ‘To your
offspring I will
give this
land,’ he will
send his
angel before you, and you shall
take a
wife for my
son from there.
(NIV)
If the woman is unwilling to come back with you, then you will be released from this oath of mine. Only do not take my son back there.’
(ESV)
But if the
woman is not
willing to
follow you, then you will be
free from this
oath of mine; only you must not
take my
son back there.”
(NIV)
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.
(ESV)
So the
servant put his
hand under the
thigh of
Abraham his
master and
swore to him
concerning this matter.
(NIV)
And my master made me swear an oath, and said, “You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live,
(ESV)
My
master made me
swear,
saying, ‘You shall not
take a
wife for my
son from the
daughters of the
Canaanites, in whose
land I
dwell,
(NIV)
You will be released from my oath if, when you go to my clan, they refuse to give her to you – then you will be released from my oath.’
(ESV)
Then you will be
free from my
oath, when you
come to my
clan. And if they will not
give her to you, you will be
free from my
oath.’
(NIV)
But Jacob said, ‘Swear to me first.’ So he swore an oath to him, selling his birthright to Jacob.
(ESV)
Jacob said, “
Swear to me
now.” So he
swore to him and
sold his
birthright to
Jacob.
(NIV)
Stay in this land for a while, and I will be with you and will bless you. For to you and your descendants I will give all these lands and will confirm the oath I swore to your father Abraham.
(ESV)
Sojourn in this
land, and I will be with you and will
bless you, for to you and to your
offspring I will
give all
these lands, and I will
establish the
oath that I
swore to
Abraham your
father.
(NIV)
They answered, ‘We saw clearly that the
Lord was with you; so we said, “There ought to be a sworn agreement between us” – between us and you. Let us make a treaty with you
(ESV)
They
said, “We
see plainly that the
Lord has been with you. So we
said, let there be a
sworn pact between us,
between you and us, and let us
make a
covenant with you,
(NIV)
Early the next morning the men swore an oath to each other. Then Isaac sent them on their way, and they went away peacefully.
(ESV)
In the
morning they rose
early and
exchanged oaths. And
Isaac sent them on their way, and they
departed from him in
peace.
(NIV)
May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.’
So Jacob took an oath in the name of the Fear of his father Isaac.
(ESV)
The
God of
Abraham and the
God of
Nahor, the
God of their
father,
judge between us.” So
Jacob swore by the
Fear of his
father Isaac,
(NIV)
‘Swear to me,’ he said. Then Joseph swore to him, and Israel worshipped as he leaned on the top of his staff.
(ESV)
And he
said, “
Swear to me”; and he
swore to him. Then
Israel bowed himself
upon the
head of his
bed.
(NIV)
“My father made me swear an oath and said, ‘I am about to die; bury me in the tomb I dug for myself in the land of Canaan.’ Now let me go up and bury my father; then I will return.”’
(ESV)
‘My
father made me
swear,
saying, “I am
about to
die: in my
tomb that I
hewed out for myself in the
land of
Canaan,
there shall you
bury me.”
Now therefore, let me
please go up and
bury my
father. Then I will
return.’”
(NIV)
Pharaoh said, ‘Go up and bury your father, as he made you swear to do.’
(ESV)
And
Pharaoh answered, “Go
up, and
bury your
father,
as he made you
swear.”
(NIV)
Then Joseph said to his brothers, ‘I am about to die. But God will surely come to your aid and take you up out of this land to the land he promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob.’
(ESV)
And
Joseph said to his
brothers, “I am about to
die, but
God will visit you and bring you up
out of this
land to the
land that he
swore to
Abraham, to
Isaac, and to
Jacob.”
(NIV)
And Joseph made the Israelites swear an oath and said, ‘God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up from this place.’
(ESV)
Then
Joseph made the
sons of
Israel swear,
saying, “
God will
surely visit you, and you shall carry
up my
bones from here.”
(NIV)
When the
Lord brings you into the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites and Jebusites – the land he swore to your ancestors to give you, a land flowing with milk and honey – you are to observe this ceremony in this month:
(ESV)
And when the
Lord brings you into the
land of the
Canaanites, the
Hittites, the
Amorites, the
Hivites, and the
Jebusites,
which he
swore to your
fathers to
give you, a
land flowing with
milk and
honey, you shall
keep this service in this
month.
(NIV)
‘After the
Lord brings you into the land of the Canaanites and gives it to you, as he promised on oath to you and your ancestors,
(ESV)
“When the
Lord brings you into the
land of the
Canaanites as he
swore to you and your
fathers, and shall
give it to you,
(NIV)
Moses took the bones of Joseph with him because Joseph had made the Israelites swear an oath. He had said, ‘God will surely come to your aid, and then you must carry my bones up with you from this place.’
(ESV)
Moses took the
bones of
Joseph with him, for Joseph had made the
sons of
Israel solemnly swear,
saying “
God will
surely visit you, and you shall carry
up my
bones with you
from here.”
(NIV)
the issue between them will be settled by the taking of an oath before the
Lord that the neighbour did not lay hands on the other person’s property. The owner is to accept this, and no restitution is required.
(ESV)
an
oath by the
Lord shall be
between them
both to see
whether or
not he has
put his
hand to his
neighbor’s property. The
owner shall
accept the oath, and he shall
not make restitution.
(NIV)
Remember your servants Abraham, Isaac and Israel, to whom you swore by your own self: “I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and I will give your descendants all this land I promised them, and it will be their inheritance for ever.”’
(ESV)
Remember Abraham,
Isaac, and
Israel, your
servants, to
whom you
swore by your own self, and
said to them, ‘I will
multiply your
offspring as the
stars of
heaven, and
all this land that I have
promised I will
give to your
offspring, and they shall
inherit it
forever.’”
(NIV)
Then the
Lord said to Moses, ‘Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, “I will give it to your descendants.”
(ESV)
The
Lord said to
Moses, “
Depart;
go up from here, you and the
people whom you have
brought up out
of the
land of
Egypt, to the
land of
which I
swore to
Abraham,
Isaac, and
Jacob,
saying, ‘To your
offspring I will
give it.’
(NIV)
‘“If anyone sins because they do not speak up when they hear a public charge to testify regarding something they have seen or learned about, they will be held responsible.
(ESV)
“If
anyone sins in that he
hears a
public adjuration to testify, and though he is a
witness,
whether he has
seen or come to
know the matter, yet does not
speak, he shall
bear his
iniquity;
(NIV)
or if anyone thoughtlessly takes an oath to do anything, whether good or evil (in any matter one might carelessly swear about) even though they are unaware of it, but then they learn of it and realise their guilt –
(ESV)
or
if anyone utters with his
lips a
rash oath to do
evil or to do
good, any sort of
rash oath that
people swear, and it is
hidden from him, when he comes to
know it, and he
realizes his guilt in
any of these;
(NIV)
or if they find lost property and lie about it, or if they swear falsely about any such sin that people may commit –
(ESV)
or has
found something lost and
lied about it,
swearing falsely—in
any of all the things that
people do and
sin thereby—
(NIV)
or whatever it was they swore falsely about. They must make restitution in full, add a fifth of the value to it and give it all to the owner on the day they present their guilt offering.
(ESV)
or
anything about which he has
sworn falsely, he shall
restore it in
full and shall
add a
fifth to it, and
give it to him to
whom it belongs on the
day he realizes his
guilt.
(NIV)
‘“Do not swear falsely by my name and so profane the name of your God. I am the
Lord.
(ESV)
You shall not
swear by my
name falsely, and so
profane the
name of your
God: I am the
Lord.
(NIV)
Then the priest shall put the woman under oath and say to her, ‘If no other man has had sexual relations with you and you have not gone astray and become impure while married to your husband, may this bitter water that brings a curse not harm you.
(ESV)
Then the
priest shall make
her take an
oath,
saying, ‘
If no man has
lain with you, and
if you have
not turned
aside to
uncleanness while you were
under your husband’s
authority, be
free from this water of
bitterness that brings the
curse.
(NIV)
here the priest is to put the woman under this curse – ‘may the
Lord cause you to become a curse among your people when he makes your womb miscarry and your abdomen swell.
(ESV)
then’ (let the
priest make the
woman take the
oath of the
curse,
and say to the
woman) ‘the
Lord make you a
curse and an
oath among your
people, when the
Lord makes your
thigh fall
away and your
body swell.
(NIV)
‘“The priest is to write these curses on a scroll and then wash them off into the bitter water.
(ESV)
“Then the
priest shall
write these curses in a
book and
wash them off into the
water of
bitterness.
(NIV)
If she has made herself impure and been unfaithful to her husband, this will be the result: when she is made to drink the water that brings a curse and causes bitter suffering, it will enter her, her abdomen will swell and her womb will miscarry, and she will become a curse.
(ESV)
And when he has made her
drink the
water, then,
if she has
defiled herself and has
broken faith with her
husband, the
water that brings the
curse shall
enter into her and cause
bitter pain, and her
womb shall
swell, and her
thigh shall fall
away, and the
woman shall become a
curse among her
people.
(NIV)
Did I conceive all these people? Did I give them birth? Why do you tell me to carry them in my arms, as a nurse carries an infant, to the land you promised on oath to their ancestors?
(ESV)
Did I
conceive all this people? Did I give them
birth,
that you should
say to me, ‘
Carry them in your
bosom, as a
nurse carries a
nursing child,’ to the
land that you
swore to give their
fathers?
(NIV)
“The
Lord was not able to bring these people into the land he promised them on oath, so he slaughtered them in the wilderness.”
(ESV)
‘It is because the
Lord was
not able to
bring this
people into the
land that he
swore to give to them that he has
killed them in the
wilderness.’
(NIV)
not one of them will ever see the land I promised on oath to their ancestors. No one who has treated me with contempt will ever see it.
(ESV)
shall see the
land that I
swore to give to their
fathers. And
none of those who
despised me shall
see it.
(NIV)
when a man makes a vow to the
Lord or takes an oath to bind himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.
(ESV)
If a
man vows a
vow to the
Lord,
or swears an
oath to
bind himself by a
pledge, he shall
not break his
word. He shall
do according to
all that
proceeds out of his
mouth.
(NIV)
‘If a woman living with her husband makes a vow or binds herself by a pledge under oath
(ESV)
And
if she
vowed in her
husband’s house or
bound herself by a
pledge with an
oath,
(NIV)
Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.
(ESV)
Any vow and
any binding oath to
afflict herself her
husband may
establish or her
husband may make
void.
(NIV)
The
Lord’s anger was aroused that day and he swore this oath:
(ESV)
And the
Lord’s anger was
kindled on that
day, and he
swore,
saying,
(NIV)
“Because they have not followed me wholeheartedly, not one of those who were twenty years old or more when they came up out of Egypt will see the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob –
(ESV)
‘
Surely none of the
men who
came up out of
Egypt from
twenty years old and
upward, shall
see the
land that I
swore to give to
Abraham, to
Isaac, and to
Jacob,
because they have
not wholly followed me,
(NIV)
See, I have given you this land. Go in and take possession of the land that the
Lord swore he would give to your fathers – to Abraham, Isaac and Jacob – and to their descendants after them.’
(ESV)
See, I have
set the
land before you.
Go in and
take possession of the
land that the
Lord swore to your
fathers to
Abraham, to
Isaac, and to
Jacob, to
give to them and to their
offspring after them.’
(NIV)
When the
Lord heard what you said, he was angry and solemnly swore:
(ESV)
“And the
Lord heard your
words and was
angered, and he
swore,
(NIV)
‘No one from this evil generation shall see the good land I swore to give your ancestors,
(ESV)
‘
Not one of
these men of
this evil generation shall
see the
good land that I
swore to
give to your
fathers,
(NIV)
Thirty-eight years passed from the time we left Kadesh Barnea until we crossed the Zered Valley. By then, that entire generation of fighting men had perished from the camp, as the
Lord had sworn to them.
(ESV)
And the
time from our
leaving Kadesh-barnea until we
crossed the
brook Zered was
thirty-eight years,
until the
entire generation, that is, the
men of
war, had
perished from the
camp, as the
Lord had
sworn to them.
(NIV)
The
Lord was angry with me because of you, and he solemnly swore that I would not cross the Jordan and enter the good land the
Lord your God is giving you as your inheritance.
(ESV)
Furthermore, the
Lord was
angry with me
because of
you, and he
swore that I should
not cross the
Jordan, and that I should
not enter the
good land that the
Lord your
God is
giving you for an
inheritance.
(NIV)
For the
Lord your God is a merciful God; he will not abandon or destroy you or forget the covenant with your ancestors, which he confirmed to them by oath.
(ESV)
For the
Lord your
God is a
merciful God. He will
not leave you or
destroy you or
forget the
covenant with your
fathers that he
swore to them.
(NIV)
When the
Lord your God brings you into the land he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob, to give you – a land with large, flourishing cities you did not build,
(ESV)
“And
when the
Lord your
God brings you into the
land that he
swore to your
fathers, to
Abraham, to
Isaac, and to
Jacob, to
give you—with
great and
good cities that you did
not build,
(NIV)
Fear the
Lord your God, serve him only and take your oaths in his name.
(ESV)
It is the
Lord your
God you shall
fear. Him you shall
serve and by his
name you shall
swear.
(NIV)
Do what is right and good in the
Lord’s sight, so that it may go well with you and you may go in and take over the good land that the
Lord promised on oath to your ancestors,
(ESV)
And you shall
do what is
right and
good in the
sight of the
Lord,
that it may
go well with you, and that you may
go in and
take possession of the
good land that the
Lord swore to give to your
fathers
(NIV)
But he brought us out from there to bring us in and give us the land that he promised on oath to our ancestors.
(ESV)
And he
brought us out from there,
that he might
bring us in and
give us the
land that he
swore to give to our
fathers.
(NIV)
But it was because the
Lord loved you and kept the oath he swore to your ancestors that he brought you out with a mighty hand and redeemed you from the land of slavery, from the power of Pharaoh king of Egypt.
(ESV)
but it is
because the
Lord loves you and is
keeping the
oath that he
swore to your
fathers, that the
Lord has
brought you out with a
mighty hand and
redeemed you from the
house of
slavery, from the
hand of
Pharaoh king of
Egypt.
(NIV)
If you pay attention to these laws and are careful to follow them, then the
Lord your God will keep his covenant of love with you, as he swore to your ancestors.
(ESV)
“And
because you
listen to these
rules and
keep and
do them, the
Lord your
God will
keep with you the
covenant and the
steadfast love that he
swore to your
fathers.
(NIV)
He will love you and bless you and increase your numbers. He will bless the fruit of your womb, the crops of your land – your corn, new wine and oil – the calves of your herds and the lambs of your flocks in the land that he swore to your ancestors to give you.
(ESV)
He will
love you,
bless you, and
multiply you. He will also
bless the
fruit of your
womb and the
fruit of your
ground, your
grain and your
wine and your
oil, the
increase of your
herds and the
young of your
flock, in the
land that he
swore to your
fathers to
give you.
(NIV)
Be careful to follow every command I am giving you today, so that you may live and increase and may enter and possess the land that the
Lord promised on oath to your ancestors.
(ESV)
“The
whole commandment that I
command you
today you shall be
careful to
do, that you may
live and
multiply, and
go in and
possess the
land that the
Lord swore to give to your
fathers.
(NIV)
But remember the
Lord your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your ancestors, as it is today.
(ESV)
You shall
remember the
Lord your
God, for it is he who
gives you
power to
get wealth, that he may
confirm his
covenant that he
swore to your
fathers, as it is
this day.
(NIV)
It is not because of your righteousness or your integrity that you are going in to take possession of their land; but on account of the wickedness of these nations, the
Lord your God will drive them out before you, to accomplish what he swore to your fathers, to Abraham, Isaac and Jacob.
(ESV)
Not because of your
righteousness or the
uprightness of your
heart are you
going in to
possess their
land, but because of the
wickedness of these
nations the
Lord your
God is
driving them out from
before you, and that he may
confirm the
word that the
Lord swore to your
fathers, to
Abraham, to
Isaac, and to
Jacob.
(NIV)
‘Go,’ the
Lord said to me, ‘and lead the people on their way, so that they may enter and possess the land that I swore to their ancestors to give them.’
(ESV)
And the
Lord said to me, ‘
Arise,
go on your
journey at the head
of the
people, so that they may
go in and
possess the
land,
which I
swore to their
fathers to
give them.’
Copyright information for
NIV,
ESV