(NIV)
he said,
‘Cursed be Canaan!
The lowest of slaves
will he be to his brothers.’
(ESV)
he
said,
“
Cursed be
Canaan;
a
servant of
servants shall he be to
his brothers.”
(NIV)
He also said,
‘Praise be to the
Lord, the God of Shem!
May Canaan be the slave of Shem.
(ESV)
He also
said,
“
Blessed be the
Lord, the
God of
Shem;
and let
Canaan be his servant.
(NIV)
May God extend Japheth’s territory;
may Japheth live in the tents of Shem,
and may Canaan be the slave of Japheth.’
(ESV)
May
God enlarge Japheth,
and let him
dwell in the
tents of
Shem,
and let
Canaan be
his servant.”
(NIV)
He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
(ESV)
And for her sake he
dealt well with
Abram; and he
had sheep,
oxen, male
donkeys, male
servants,
female servants,
female donkeys, and
camels.
(NIV)
For twelve years they had been subject to Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled.
(ESV)
Twelve years they had
served Chedorlaomer, but in the
thirteenth year they
rebelled.
(NIV)
During the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.
(ESV)
And he
divided his forces
against them by
night,
he and his
servants, and
defeated them and
pursued them to
Hobah,
north of
Damascus.
(NIV)
I will accept nothing but what my men have eaten and the share that belongs to the men who went with me – to Aner, Eshkol and Mamre. Let them have their share.’
(ESV)
I will
take nothing but
what the
young men have
eaten, and the
share of the
men who went with me. Let
Aner,
Eshcol, and
Mamre take their share.”
(NIV)
Then the
Lord said to him, ‘Know for certain that for four hundred years your descendants will be strangers in a country not their own and that they will be enslaved and ill-treated there.
(ESV)
Then the
Lord said to
Abram, “
Know for
certain that your
offspring will be
sojourners in a
land that is
not theirs and will be
servants there, and they will be
afflicted for
four hundred years.
(NIV)
But I will punish the nation they serve as slaves, and afterwards they will come out with great possessions.
(ESV)
But I will
bring judgment on the
nation that they
serve, and
afterward they shall
come out with
great possessions.
(NIV)
Now Sarai, Abram’s wife, had borne him no children. But she had an Egyptian slave named Hagar;
(ESV)
Now
Sarai,
Abram’s wife, had
borne him
no children. She had a female
Egyptian servant whose
name was
Hagar.
(NIV)
so she said to Abram, ‘The
Lord has kept me from having children. Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.’
Abram agreed to what Sarai said.
(ESV)
And
Sarai said to Abram, “
Behold now, the
Lord has
prevented me from
bearing children.
Go in to my
servant;
it may be that I shall
obtain children by her.” And
Abram listened to the
voice of
Sarai.
(NIV)
So after Abram had been living in Canaan ten years, Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife.
(ESV)
So,
after Abram had
lived ten years in the
land of
Canaan,
Sarai,
Abram’s wife,
took Hagar the
Egyptian, her
servant, and
gave her to
Abram her
husband as a
wife.
(NIV)
Then Sarai said to Abram, ‘You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the
Lord judge between you and me.’
(ESV)
And
Sarai said to Abram, “May the
wrong done to
me be
on you! I
gave my
servant to your
embrace, and when she
saw that she had
conceived, she
looked on me with
contempt. May the
Lord judge between you and me!”
(NIV)
‘Your slave is in your hands,’ Abram said. ‘Do with her whatever you think best.’ Then Sarai ill-treated Hagar; so she fled from her.
(ESV)
But
Abram said to Sarai, “
Behold, your
servant is in your
power;
do to her as you
please.”
Then Sarai dealt
harshly with her, and she
fled from her.
(NIV)
And he said, ‘Hagar, slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?’
‘I’m running away from my mistress Sarai,’ she answered.
(ESV)
And he
said, “
Hagar,
servant of
Sarai, where have you
come from and
where are you
going?” She
said, “
I am
fleeing from my
mistress Sarai.”
(NIV)
Abraham looked up and saw three men standing nearby. When he saw them, he hurried from the entrance of his tent to meet them and bowed low to the ground.
(ESV)
He
lifted up his
eyes and
looked, and
behold,
three men were
standing in
front of him. When he
saw them, he
ran from the
tent door to
meet them and
bowed himself to the
earth
(NIV)
He said, ‘If I have found favour in your eyes, my lord, do not pass your servant by.
(ESV)
and
said, “O
Lord, if I have
found favor in your
sight,
do not
pass by
your servant.
(NIV)
Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way – now that you have come to your servant.’
‘Very well,’ they answered, ‘do as you say.’
(ESV)
while I
bring a
morsel of
bread, that you may
refresh yourselves, and
after that you may
pass on— since you have
come to your
servant.” So they
said, “
Do as you have
said.”
(NIV)
Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it.
(ESV)
And
Abraham ran to the
herd and
took a
calf,
tender and
good, and
gave it
to a
young man, who
prepared it quickly.
(NIV)
‘My lords,’ he said, ‘please turn aside to your servant’s house. You can wash your feet and spend the night and then go on your way early in the morning.’
‘No,’ they answered, ‘we will spend the night in the square.’
(ESV)
and
said, “My
lords,
please turn aside to your
servant’s house and spend the
night and
wash your
feet. Then you may rise up
early and
go on your
way.” They
said,
“
No; we will
spend the night in the
town square.”
(NIV)
Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom – both young and old – surrounded the house.
(ESV)
But
before they
lay down, the
men of the
city, the
men of
Sodom, both
young and
old,
all the
people to the
last man,
surrounded the
house.
(NIV)
Your servant has found favour in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life. But I can’t flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I’ll die.
(ESV)
Behold, your
servant has
found favor in your
sight, and you have
shown me great kindness in
saving my
life. But
I cannot escape to the
hills, lest the
disaster overtake me and I
die.
(NIV)
One day the elder daughter said to the younger, ‘Our father is old, and there is no man round here to give us children – as is the custom all over the earth.
(ESV)
And the
firstborn said to the
younger, “Our
father is
old, and there is not a
man on
earth to
come in to us after the
manner of
all the
earth.
(NIV)
The next day the elder daughter said to the younger, ‘Last night I slept with my father. Let’s get him to drink wine again tonight, and you go in and sleep with him so we can preserve our family line through our father.’
(ESV)
The next
day, the
firstborn said to the
younger, “
Behold, I
lay last night with my
father. Let us make him
drink wine tonight also. Then you
go in and
lie with him, that we may
preserve offspring from our
father.”
(NIV)
So they got their father to drink wine that night also, and the younger daughter went in and slept with him. Again he was not aware of it when she lay down or when she got up.
(ESV)
So they made their
father drink wine that night also. And the
younger arose and
lay with him, and he did
not know when she
lay down or when she
arose.
(NIV)
The younger daughter also had a son, and she named him Ben-Ammi; he is the father of the Ammonites of today.
(ESV)
The
younger also
bore a
son and
called his
name Ben-ammi.
He is the
father of the
Ammonites to this
day.
(NIV)
Early the next morning Abimelek summoned all his officials, and when he told them all that had happened, they were very much afraid.
(ESV)
So
Abimelech rose
early in the
morning and
called all his
servants and
told them all these
things. And the
men were very
much afraid.
(NIV)
Then Abimelek brought sheep and cattle and male and female slaves and gave them to Abraham, and he returned Sarah his wife to him.
(ESV)
Then
Abimelech took sheep and
oxen, and male
servants and
female servants, and
gave them to
Abraham, and
returned Sarah his wife to him.
(NIV)
Then Abraham prayed to God, and God healed Abimelek, his wife and his female slaves so they could have children again,
(ESV)
Then
Abraham prayed to God, and
God healed Abimelech, and also healed his
wife and
female slaves so that they
bore children.
(NIV)
and she said to Abraham, ‘Get rid of that slave woman and her son, for that woman’s son will never share in the inheritance with my son Isaac.’
(ESV)
So she
said to
Abraham,
“Cast
out this
slave woman with her
son, for the
son of this
slave woman shall
not be
heir with my
son Isaac.”
(NIV)
But God said to him, ‘Do not be so distressed about the boy and your slave woman. Listen to whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that your offspring will be reckoned.
(ESV)
But
God said to Abraham, “Be not
displeased because of the
boy and because of your
slave woman. Whatever
Sarah says to
you, do as she
tells you, for
through Isaac shall your
offspring be
named.
(NIV)
I will make the son of the slave into a nation also, because he is your offspring.’
(ESV)
And I will
make a
nation of the
son of the
slave woman also, because
he is
your offspring.”
(NIV)
God heard the boy crying, and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, ‘What is the matter, Hagar? Do not be afraid; God has heard the boy crying as he lies there.
(ESV)
And
God heard the
voice of the
boy, and the
angel of
God called to Hagar from heaven and
said to her, “What troubles you,
Hagar?
Fear not, for
God has
heard the
voice of the
boy where he is.
(NIV)
Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation.’
(ESV)
Up! Lift
up the
boy, and hold him
fast with your
hand, for I will
make him into a
great nation.”
(NIV)
Then God opened her eyes and she saw a well of water. So she went and filled the skin with water and gave the boy a drink.
(ESV)
Then
God opened her
eyes, and she
saw a
well of
water. And she
went and
filled the
skin with
water and gave the
boy a
drink.
(NIV)
God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer.
(ESV)
And
God was
with the
boy, and he
grew up. He
lived in the
wilderness and
became an
expert with the
bow.
(NIV)
Then Abraham complained to Abimelek about a well of water that Abimelek’s servants had seized.
(ESV)
When
Abraham reproved Abimelech about a
well of
water that
Abimelech’s servants had
seized,
(NIV)
Abraham set apart seven ewe lambs from the flock,
(ESV)
Abraham set seven ewe lambs of the
flock apart.
(NIV)
and Abimelek asked Abraham, ‘What is the meaning of these seven ewe lambs you have set apart by themselves?’
(ESV)
And
Abimelech said to Abraham, “
What is the meaning of these
seven ewe lambs that you have
set apart?”
(NIV)
Early the next morning Abraham got up and loaded his donkey. He took with him two of his servants and his son Isaac. When he had cut enough wood for the burnt offering, he set out for the place God had told him about.
(ESV)
So
Abraham rose
early in the
morning,
saddled his
donkey, and
took two of his
young men with him, and his
son Isaac. And he
cut the
wood for the
burnt offering and
arose and
went to the
place of which
God had
told him.
(NIV)
He said to his servants, ‘Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you.’
(ESV)
Then
Abraham said to his
young men, “Stay
here with the
donkey;
I and the
boy will
go over
there and
worship and come
again to you.”
(NIV)
‘Do not lay a hand on the boy,’ he said. ‘Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son.’
(ESV)
He
said,
“Do not
lay your
hand on the
boy or
do anything to him, for
now I
know that you
fear God, seeing
you have
not withheld your
son,
your only son, from
me.”
(NIV)
Then Abraham returned to his servants, and they set off together for Beersheba. And Abraham stayed in Beersheba.
(ESV)
So
Abraham returned to his
young men, and they
arose and
went together to Beersheba. And
Abraham lived at
Beersheba.
(NIV)
He said to the senior servant in his household, the one in charge of all that he had, ‘Put your hand under my thigh.
(ESV)
And
Abraham said to his
servant,
the
oldest of his
household, who had
charge of all
that he had, “
Put your
hand under my thigh,
(NIV)
The servant asked him, ‘What if the woman is unwilling to come back with me to this land? Shall I then take your son back to the country you came from?’
(ESV)
The
servant said to him, “
Perhaps the
woman may
not be
willing to
follow me to this
land. Must I then
take your
son back to the
land from which you
came?”
(NIV)
So the servant put his hand under the thigh of his master Abraham and swore an oath to him concerning this matter.
(ESV)
So the
servant put his
hand under the
thigh of
Abraham his
master and
swore to him
concerning this matter.
(NIV)
Then the servant left, taking with him ten of his master’s camels loaded with all kinds of good things from his master. He set out for Aram Naharaim and made his way to the town of Nahor.
(ESV)
Then the
servant took ten of his
master’s camels and
departed,
taking all sorts of
choice gifts from his
master; and he
arose and
went to Mesopotamia to the
city of
Nahor.
(NIV)
See, I am standing beside this spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water.
(ESV)
Behold,
I am
standing by the
spring of
water, and the
daughters of the
men of the
city are
coming out to
draw water.
(NIV)
May it be that when I say to a young woman, “Please let down your jar that I may have a drink,” and she says, “Drink, and I’ll water your camels too” – let her be the one you have chosen for your servant Isaac. By this I will know that you have shown kindness to my master.’
(ESV)
Let the
young woman to whom I shall
say, ‘
Please let
down your
jar that I may
drink,’ and who shall
say, ‘
Drink, and I will
water your
camels’—let her be the one whom you have
appointed for your
servant Isaac.
By this I shall
know that you have
shown steadfast love to
my master.”
(NIV)
The servant hurried to meet her and said, ‘Please give me a little water from your jar.’
(ESV)
Then the
servant ran to
meet her and
said, “
Please give me a
little water to drink from
your jar.”
(NIV)
So he said, ‘I am Abraham’s servant.
(ESV)
So he
said, “
I am
Abraham’s servant.
(NIV)
The
Lord has blessed my master abundantly, and he has become wealthy. He has given him sheep and cattle, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
(ESV)
The
Lord has
greatly blessed my
master, and he has become
great. He has
given him
flocks and
herds,
silver and
gold, male
servants and
female servants,
camels and
donkeys.
(NIV)
See, I am standing beside this spring. If a young woman comes out to draw water and I say to her, ‘Please let me drink a little water from your jar,’
(ESV)
behold,
I am
standing by the
spring of
water. Let the
virgin who
comes out to
draw water, to whom I shall
say, “
Please give me a
little water from
your jar to drink,”
(NIV)
When Abraham’s servant heard what they said, he bowed down to the ground before the
Lord.
(ESV)
When
Abraham’s servant heard their
words,
he bowed himself to the
earth before the
Lord.
(NIV)
Then the servant brought out gold and silver jewellery and articles of clothing and gave them to Rebekah; he also gave costly gifts to her brother and to her mother.
(ESV)
And the
servant brought out jewelry of
silver and
of gold, and
garments, and
gave them to
Rebekah.
He also gave to her
brother and to
her mother costly ornaments.
(NIV)
So they sent their sister Rebekah on her way, along with her nurse and Abraham’s servant and his men.
(ESV)
So they
sent away Rebekah their
sister and
her nurse, and
Abraham’s servant and
his men.
(NIV)
Then Rebekah and her attendants got ready and mounted the camels and went back with the man. So the servant took Rebekah and left.
(ESV)
Then
Rebekah and her
young women arose and
rode on the
camels and
followed the man. Thus the
servant took Rebekah and went his
way.
(NIV)
and asked the servant, ‘Who is that man in the field coming to meet us?’
‘He is my master,’ the servant answered. So she took her veil and covered herself.
(ESV)
and
said to the
servant, “
Who is
that man,
walking in the
field to
meet us?” The
servant said, “
It is my
master.” So she
took her
veil and
covered herself.
(NIV)
Then the servant told Isaac all he had done.
(ESV)
And the
servant told Isaac all the
things that he had
done.
(NIV)
This is the account of the family line of Abraham’s son Ishmael, whom Sarah’s slave, Hagar the Egyptian, bore to Abraham.
(ESV)
These are the
generations of
Ishmael,
Abraham’s son,
whom
Hagar the
Egyptian,
Sarah’s servant,
bore to
Abraham.
Copyright information for
NIV,
ESV