(NIV)
Without saying a word, the man watched her closely to learn whether or not the
Lord had made his journey successful.
(ESV)
The
man gazed at her in
silence to
learn whether the
Lord had
prospered his
journey or not.
(NIV)
When Jacob heard that his daughter Dinah had been defiled, his sons were in the fields with his livestock; so he did nothing about it until they came home.
(ESV)
Now
Jacob heard that he had
defiled his
daughter Dinah. But his
sons were with his
livestock in the
field, so
Jacob held his
peace until they
came.
(NIV)
We were binding sheaves of corn out in the field when suddenly my sheaf rose and stood upright, while your sheaves gathered round mine and bowed down to it.’
(ESV)
Behold, we were
binding sheaves in the
field, and
behold,
my
sheaf arose and stood upright. And
behold, your
sheaves gathered around it and bowed
down to my
sheaf.”
(NIV)
The
Lord said to him, ‘Who gave human beings their mouths? Who makes them deaf or mute? Who gives them sight or makes them blind? Is it not I, the
Lord?
(ESV)
Then the
Lord said to him, “Who has
made man’s mouth? Who
makes him
mute, or
deaf, or
seeing, or
blind? Is it not I, the
Lord?
(NIV)
Pharaoh then summoned the wise men and sorcerers, and the Egyptian magicians also did the same things by their secret arts:
(ESV)
Then
Pharaoh summoned the
wise men and the
sorcerers, and they, the
magicians of
Egypt, also
did the
same by their
secret arts.
(NIV)
But the Egyptian magicians did the same things by their secret arts, and Pharaoh’s heart became hard; he would not listen to Moses and Aaron, just as the
Lord had said.
(ESV)
But the
magicians of
Egypt did the same by their
secret arts. So
Pharaoh’s heart remained
hardened, and he would not
listen to them, as the
Lord had
said.
(NIV)
But the magicians did the same things by their secret arts; they also made frogs come up on the land of Egypt.
(ESV)
But the
magicians did the
same by their
secret arts and made
frogs come up on the
land of
Egypt.
(NIV)
But when the magicians tried to produce gnats by their secret arts, they could not.
Since the gnats were on people and animals everywhere,
(ESV)
The
magicians tried by their
secret arts to
produce gnats, but they
could not. So there were
gnats on
man and
beast.
(NIV)
The
Lord will fight for you; you need only to be still.’
(ESV)
The
Lord will
fight for you, and you have only to be
silent.”
(NIV)
Moses then said to Aaron, ‘This is what the
Lord spoke of when he said:
‘“Among those who approach me
I will be proved holy;
in the sight of all the people
I will be honoured.”’
Aaron remained silent.
(ESV)
Then
Moses said to
Aaron, “This is what the
Lord has
said: ‘Among those who are
near me I will be
sanctified, and
before all the
people I will be
glorified.’” And
Aaron held his
peace.
(NIV)
Then Caleb silenced the people before Moses and said, ‘We should go up and take possession of the land, for we can certainly do it.’
(ESV)
But
Caleb quieted the
people before
Moses and
said, “Let us
go up at
once and
occupy it,
for we are well
able to
overcome it.”
(NIV)
and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she bound herself will stand.
(ESV)
and her
father hears of her
vow and of her
pledge by
which she has
bound herself and says nothing to
her, then
all her
vows shall
stand, and
every pledge by which she has
bound herself shall
stand.
(NIV)
and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she bound herself will stand.
(ESV)
and her
husband hears of it and says nothing to her
on the
day that he
hears, then her
vows shall
stand, and her
pledges by which she has
bound herself shall
stand.
(NIV)
and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she bound herself will stand.
(ESV)
and her
husband heard of it and
said nothing to her and did
not oppose
her, then
all her
vows shall
stand, and every
pledge by which she
bound herself shall
stand.
(NIV)
But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them.
(ESV)
But
if her
husband says nothing to her from
day to
day, then he
establishes all her
vows or
all her
pledges that are
upon her. He has
established them,
because he
said nothing to her on the
day that he
heard of them.
(NIV)
Do not plough with an ox and a donkey yoked together.
(ESV)
You shall
not plow with an
ox and a
donkey together.
(NIV)
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, ‘Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the
Lord your God.
(ESV)
Then
Moses and the
Levitical priests said to
all Israel, “Keep
silence and
hear, O
Israel:
this day you have
become the
people of the
Lord your
God.
(NIV)
Then Joshua son of Nun secretly sent two spies from Shittim. ‘Go, look over the land,’ he said, ‘especially Jericho.’ So they went and entered the house of a prostitute named Rahab and stayed there.
(ESV)
And
Joshua the
son of
Nun sent two men secretly from
Shittim as
spies,
saying, “
Go,
view the
land, especially
Jericho.” And they
went and came
into the
house of a
prostitute whose
name was
Rahab and
lodged there.
(NIV)
So Joshua took the entire land, just as the
Lord had directed Moses, and he gave it as an inheritance to Israel according to their tribal divisions. Then the land had rest from war.
(ESV)
So
Joshua took the whole
land,
according to all that the
Lord had
spoken to
Moses.
And
Joshua gave it for an
inheritance to
Israel according to their
tribal allotments. And the
land had
rest from
war.
(NIV)
(Hebron used to be called Kiriath Arba after Arba, who was the greatest man among the Anakites.)
Then the land had rest from war.
(ESV)
Now the
name of
Hebron formerly was
Kiriath-arba. (Arba was the
greatest man among the
Anakim.) And the
land had
rest from war.
(NIV)
So the land had peace for forty years, until Othniel son of Kenaz died.
(ESV)
So the
land had
rest forty years. Then
Othniel the
son of
Kenaz died.
(NIV)
But on reaching the stone images near Gilgal he himself went back to Eglon and said, ‘Your majesty, I have a secret message for you.’
The king said to his attendants, ‘Leave us!’ And they all left.
(ESV)
But he himself
turned back at the
idols near
Gilgal and
said, “I have a
secret message for you, O
king.” And he
commanded, “
Silence.” And
all his
attendants went out from his
presence.
(NIV)
That day Moab was made subject to Israel, and the land had peace for eighty years.
(ESV)
So
Moab was
subdued that
day under the
hand of
Israel.
And the
land had
rest for
eighty years.
(NIV)
But Jael, Heber’s wife, picked up a tent peg and a hammer and went quietly to him while he lay fast asleep, exhausted. She drove the peg through his temple into the ground, and he died.
(ESV)
But
Jael the
wife of
Heber took a
tent peg, and
took a
hammer in her
hand. Then she
went softly to him and
drove the
peg into his
temple until it
went down into the
ground while he was lying
fast asleep from
weariness. So he
died.
(NIV)
‘So may all your enemies perish, O
Lord!
But may all who love you be like the sun
when it rises in its strength.’
Then the land had peace for forty years.
(ESV)
“
So may
all your
enemies perish, O
Lord!
But your
friends be like the
sun as he
rises in his
might.”
And the
land had
rest for
forty years.
(NIV)
Thus Midian was subdued before the Israelites and did not raise its head again. During Gideon’s lifetime, the land had peace for forty years.
(ESV)
So
Midian was
subdued before the
people of
Israel, and they
raised their
heads no more.
And the
land had
rest forty years in the
days of
Gideon.
(NIV)
Before sunset on the seventh day the men of the town said to him,
‘What is sweeter than honey?
What is stronger than a lion?’
Samson said to them,
‘If you had not ploughed with my heifer,
you would not have solved my riddle.’
(ESV)
And the
men of the
city said to him on the
seventh day before the
sun went down,
“What is
sweeter than
honey?
What is
stronger than a
lion?”
And he
said to them,
“
If you had not
plowed with my
heifer,
you would not have
found out my
riddle.”
(NIV)
The people of Gaza were told, ‘Samson is here!’ So they surrounded the place and lay in wait for him all night at the city gate. They made no move during the night, saying, ‘At dawn we’ll kill him.’
(ESV)
The
Gazites were
told, “
Samson has
come here.” And they
surrounded the place and
set an ambush for him all
night at the
gate of the
city. They
kept quiet all night,
saying, “Let us wait till the
light of the
morning; then we will
kill him.”
(NIV)
So the five men left and came to Laish, where they saw that the people were living in safety, like the Sidonians, at peace and secure. And since their land lacked nothing, they were prosperous. Also, they lived a long way from the Sidonians and had no relationship with anyone else.
(ESV)
Then the
five men departed and
came to
Laish and
saw the
people who were
there, how they
lived in
security, after the
manner of the
Sidonians,
quiet and
unsuspecting, lacking
nothing that is in the
earth and
possessing wealth, and how they were
far from the
Sidonians and had no
dealings with
anyone.
(NIV)
They answered, ‘Come on, let’s attack them! We have seen the land, and it is very good. Aren’t you going to do something? Don’t hesitate to go there and take it over.
(ESV)
They
said,
“
Arise, and let us
go up against them, for we have
seen the
land, and behold, it is
very good.
And will you do
nothing?
Do not be
slow to
go, to
enter in and
possess the
land.
(NIV)
They answered him, ‘Be quiet! Don’t say a word. Come with us, and be our father and priest. Isn’t it better that you serve a tribe and clan in Israel as priest rather than just one man’s household?’
(ESV)
And they
said to him, “Keep
quiet;
put your
hand on your
mouth and
come with us and be to
us a
father and a
priest. Is it
better for you to be
priest to the
house of
one man, or to be
priest to a
tribe and
clan in
Israel?”
(NIV)
Then they took what Micah had made, and his priest, and went on to Laish, against a people at peace and secure. They attacked them with the sword and burned down their city.
(ESV)
But the people of Dan
took what
Micah had
made, and the
priest who belonged to him, and they
came to
Laish, to a
people quiet and
unsuspecting, and
struck them with the
edge of the
sword and
burned the
city with
fire.
(NIV)
When Boaz had finished eating and drinking and was in good spirits, he went over to lie down at the far end of the grain pile. Ruth approached quietly, uncovered his feet and lay down.
(ESV)
And when
Boaz had
eaten and
drunk, and his
heart was
merry, he
went to lie
down at the
end of the
heap of grain. Then she
came softly and
uncovered his
feet and
lay down.
(NIV)
Then Naomi said, ‘Wait, my daughter, until you find out what happens. For the man will not rest until the matter is settled today.’
(ESV)
She
replied, “
Wait, my
daughter,
until you
learn how the
matter turns
out,
for the
man will
not rest but will
settle the
matter today.”
(NIV)
He will guard the feet of his faithful servants,
but the wicked will be silenced in the place of darkness.
‘It is not by strength that one prevails;
(ESV)
“He will
guard the
feet of his
faithful ones,
but the
wicked shall be
cut off in
darkness,
for not by
might shall a
man prevail.
(NIV)
They said to Samuel, ‘Do not stop crying out to the
Lord our God for us, that he may rescue us from the hand of the Philistines.’
(ESV)
And the
people of
Israel said to
Samuel, “Do
not cease to cry
out to the
Lord our
God for us, that he may
save us from the
hand of the
Philistines.”
(NIV)
Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plough his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots.
(ESV)
And he will
appoint for himself
commanders of
thousands and
commanders of
fifties, and some to
plow his
ground and to
reap his
harvest, and to
make his
implements of
war and the
equipment of his
chariots.
(NIV)
But some scoundrels said, ‘How can this fellow save us?’ They despised him and brought him no gifts. But Saul kept silent.
(ESV)
But some
worthless fellows said, “
How can
this man
save us?” And they
despised him and
brought him
no present. But he held his
peace.
(NIV)
Then Saul ordered his attendants: ‘Speak to David privately and say, “Look, the king likes you, and his attendants all love you; now become his son-in-law.”’
(ESV)
And
Saul commanded his
servants, “Speak
to David in
private and
say, ‘
Behold, the
king has
delight in you, and
all his
servants love you.
Now then become the
king’s son-in-law.’”
(NIV)
When David learned that Saul was plotting against him, he said to Abiathar the priest, ‘Bring the ephod.’
(ESV)
David knew that Saul was
plotting harm against him. And he
said to
Abiathar the
priest,
“
Bring the
ephod here.”
(NIV)
The men said, ‘This is the day the
Lord spoke of when he said to you, “I will give your enemy into your hands for you to deal with as you wish.”’ Then David crept up unnoticed and cut off a corner of Saul’s robe.
(ESV)
And the
men of
David said to him, “Here is the
day of which the
Lord said to you, ‘
Behold, I will
give your
enemy into your
hand, and you shall
do to him as it shall seem
good to
you.’” Then
David arose and
stealthily cut off a
corner of
Saul’s robe.
(NIV)
Her brother Absalom said to her, ‘Has that Amnon, your brother, been with you? Be quiet for now, my sister; he is your brother. Don’t take this thing to heart.’ And Tamar lived in her brother Absalom’s house, a desolate woman.
(ESV)
And her
brother Absalom said to her, “Has
Amnon your
brother been
with you? Now hold your
peace, my
sister. He is your
brother; do
not take this to
heart.” So
Tamar lived, a
desolate woman, in her
brother Absalom’s house.
(NIV)
and Absalom, whom we anointed to rule over us, has died in battle. So why do you say nothing about bringing the king back?’
(ESV)
But
Absalom,
whom we
anointed over us, is
dead in
battle.
Now therefore
why do you
say nothing about
bringing the
king back?”
(NIV)
So Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was ploughing with twelve yoke of oxen, and he himself was driving the twelfth pair. Elijah went up to him and threw his cloak around him.
(ESV)
So he
departed from there and
found Elisha the
son of
Shaphat, who was
plowing with
twelve yoke of oxen in
front of him, and he was with the
twelfth.
Elijah passed by him and
cast his
cloak upon him.
(NIV)
The king of Israel had said to his officials, ‘Don’t you know that Ramoth Gilead belongs to us and yet we are doing nothing to retake it from the king of Aram?’
(ESV)
And the
king of
Israel said to his
servants, “Do you
know that Ramoth-gilead belongs to us, and we
keep quiet and do
not take it
out of the
hand of the
king of
Syria?”
(NIV)
The company of the prophets at Bethel came out to Elisha and asked, ‘Do you know that the
Lord is going to take your master from you today?’
‘Yes, I know,’ Elisha replied, ‘so be quiet.’
(ESV)
And the
sons of the
prophets who were in
Bethel came out to
Elisha and
said to him, “Do you
know that today the
Lord will take
away your
master from over you?” And he
said, “
Yes, I
know it;
keep quiet.”
(NIV)
The company of the prophets at Jericho went up to Elisha and asked him, ‘Do you know that the
Lord is going to take your master from you today?’
‘Yes, I know,’ he replied, ‘so be quiet.’
(ESV)
The
sons of the
prophets who were at
Jericho drew
near to
Elisha and
said to him, “Do you
know that today the
Lord will take
away your
master from over you?” And he
answered, “
Yes, I
know it;
keep quiet.”
(NIV)
Then they said to each other, ‘What we’re doing is not right. This is a day of good news and we are keeping it to ourselves. If we wait until daylight, punishment will overtake us. Let’s go at once and report this to the royal palace.’
(ESV)
Then they
said to
one another, “We are
not doing right.
This day is a
day of good
news. If we are
silent and
wait until the
morning light,
punishment will
overtake us.
Now therefore
come; let us
go and
tell the
king’s household.”
(NIV)
All the people of the land rejoiced, and the city was calm, because Athaliah had been slain with the sword at the palace.
(ESV)
So
all the
people of the
land rejoiced, and the
city was
quiet after
Athaliah had been
put to death with the
sword at the
king’s house.
(NIV)
But the people remained silent and said nothing in reply, because the king had commanded, ‘Do not answer him.’
(ESV)
But the
people were
silent and
answered him not a
word, for the
king’s command was, “Do not
answer him.”
(NIV)
They found rich, good pasture, and the land was spacious, peaceful and quiet. Some Hamites had lived there formerly.
(ESV)
where they
found rich,
good pasture, and the
land was
very broad,
quiet, and
peaceful, for the
former inhabitants there belonged to
Ham.
(NIV)
And Abijah rested with his ancestors and was buried in the City of David. Asa his son succeeded him as king, and in his days the country was at peace for ten years.
(ESV)
Abijah slept with his
fathers, and they
buried him in the
city of
David. And
Asa his
son reigned in his
place. In his
days the
land had
rest for
ten years.
(NIV)
He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him.
(ESV)
He also
took out of all the
cities of
Judah the
high places and the
incense altars. And the
kingdom had
rest under him.
(NIV)
He built up the fortified cities of Judah, since the land was at peace. No one was at war with him during those years, for the
Lord gave him rest.
(ESV)
He
built fortified cities in
Judah, for the
land had
rest. He had no
war in those years,
for the
Lord gave him peace.
(NIV)
And the kingdom of Jehoshaphat was at peace, for his God had given him rest on every side.
(ESV)
So the
realm of
Jehoshaphat was
quiet,
for his
God gave him rest all around.
(NIV)
All the people of the land rejoiced, and the city was calm, because Athaliah had been slain with the sword.
(ESV)
So
all the
people of the
land rejoiced, and the
city was
quiet after
Athaliah had been
put to death with the
sword.
(NIV)
and said: ‘As far as possible, we have bought back our fellow Jews who were sold to the Gentiles. Now you are selling your own people, only for them to be sold back to us!’ They kept quiet, because they could find nothing to say.
(ESV)
and
said to them, “We, as far as we are
able,
have
bought back our
Jewish brothers who have been
sold to the
nations, but you
even sell your
brothers that they may be
sold to us!” They were
silent and could
not find a
word to say.
(NIV)
The Levites calmed all the people, saying, ‘Be still, for this is a holy day. Do not grieve.’
(ESV)
So the
Levites calmed all the
people,
saying, “Be
quiet,
for this
day is
holy; do
not be
grieved.”
(NIV)
For if you remain silent at this time, relief and deliverance for the Jews will arise from another place, but you and your father’s family will perish. And who knows but that you have come to your royal position for such a time as this?’
(ESV)
For
if you
keep silent at
this time,
relief and
deliverance will
rise for the
Jews from
another place, but you and your
father’s house will
perish. And
who knows whether you have not
come to the
kingdom for such a
time as
this?”
(NIV)
For I and my people have been sold to be destroyed, killed and annihilated. If we had merely been sold as male and female slaves, I would have kept quiet, because no such distress would justify disturbing the king. ’
(ESV)
For we have been
sold, I and my
people,
to be
destroyed, to be
killed, and to be
annihilated.
If we had been
sold merely as slaves,
men and
women, I would have been
silent, for our
affliction is not to be
compared with the
loss to the
king.”
Copyright information for
NIV,
ESV