(NIV)
Go to the ant, you sluggard;
consider its ways and be wise!
(ESV)
Go to the
ant, O
sluggard;
consider her
ways, and be
wise.
(NIV)
How long will you lie there, you sluggard?
When will you get up from your sleep?
(ESV)
How
long will you
lie there, O
sluggard?
When will you
arise from your sleep?
(NIV)
As vinegar to the teeth and smoke to the eyes,
so are sluggards to those who send them.
(ESV)
Like vinegar to the
teeth and
smoke to the
eyes,
so is the
sluggard to those who
send him.
(NIV)
A sluggard’s appetite is never filled,
but the desires of the diligent are fully satisfied.
(ESV)
The
soul of the
sluggard craves and gets
nothing,
while the
soul of the
diligent is
richly supplied.
(NIV)
The way of the sluggard is blocked with thorns,
but the path of the upright is a highway.
(ESV)
The
way of a
sluggard is like a
hedge of
thorns,
but the
path of the
upright is a
level highway.
(NIV)
A sluggard buries his hand in the dish;
he will not even bring it back to his mouth!
(ESV)
The
sluggard buries his
hand in the
dishand will
not even bring
it back to his
mouth.
(NIV)
Sluggards do not plough in season;
so at harvest time they look but find nothing.
(ESV)
The
sluggard does
not plow in the
autumn;
he will
seek at
harvest and have
nothing.
(NIV)
The craving of a sluggard will be the death of him,
because his hands refuse to work.
(ESV)
The
desire of the
sluggard kills him,
for his
hands refuse to
labor.
(NIV)
The sluggard says, ‘There’s a lion outside!
I’ll be killed in the public square!’
(ESV)
The
sluggard says, “There is a
lion outside!
I shall be
killed in the
streets!”
(NIV)
I went past the field of a sluggard,
past the vineyard of someone who has no sense;
(ESV)
I
passed by the
field of a
sluggard,
by the
vineyard of a
man lacking sense,
(NIV)
A sluggard says, ‘There’s a lion in the road,
a fierce lion roaming the streets!’
(ESV)
The
sluggard says, “There is a
lion in the
road!
There is a
lion in the
streets!”
(NIV)
As a door turns on its hinges,
so a sluggard turns on his bed.
(ESV)
As a
door turns on its
hinges,
so does a
sluggard on
his bed.
(NIV)
A sluggard buries his hand in the dish;
he is too lazy to bring it back to his mouth.
(ESV)
The
sluggard buries his
hand in the
dish;
it wears him
out to bring it
back to
his mouth.
(NIV)
A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.
(ESV)
The
sluggard is
wiser in his own
eyes than seven men who can
answer sensibly.
Copyright information for
NIV,
ESV