(NIV)
And lead us not into temptation but deliver us from the evil one. ” (ESV)
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
(NIV)
‘Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.’ (ESV)
Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
(NIV)
Watch and pray so that you will not fall into temptation. The spirit is willing, but the flesh is weak.’ (ESV)
Watch and pray that you may not enter into temptation. The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.”
(NIV)
When the devil had finished all this tempting, he left him until an opportune time.
(ESV)
And when the
devil had
ended every temptation, he
departed from him until an opportune
time.
(NIV)
Those on the rocky ground are the ones who receive the word with joy when they hear it, but they have no root. They believe for a while, but in the time of testing they fall away. (ESV)
And the ones on the rock are those who, when they hear the word, receive it with joy. But these have no root; they believe for a while, and in time of testing fall away.
(NIV)
Forgive us our sins, for we also forgive everyone who sins against us. And lead us not into temptation. ”’ (ESV)
and forgive us our sins, for we ourselves forgive everyone who is indebted to us. And lead us not into temptation.”
(NIV)
You are those who have stood by me in my trials. (ESV)
“You are those who have stayed with me in my trials,
(NIV)
On reaching the place, he said to them,
‘Pray that you will not fall into temptation.’ (ESV)
And when he
came to the
place, he
said to
them,
“Pray that you may not enter into temptation.”
(NIV)
‘Why are you sleeping?’ he asked them.
‘Get up and pray so that you will not fall into temptation.’ (ESV)
and he
said to
them,
“Why are you sleeping? Rise and pray that you may not enter into temptation.”
(NIV)
I served the Lord with great humility and with tears and in the midst of severe testing by the plots of my Jewish opponents.
(ESV)
serving the
Lord with
all humility and with tears and with
trials that happened to
me through the
plots of the
Jews;
(NIV)
No temptation has overtaken you except what is common to mankind. And God is faithful; he will not let you be tempted beyond what you can bear. But when you are tempted, he will also provide a way out so that you can endure it.
(ESV)
No temptation has
overtaken you that is not common to
man.
God is
faithful, and
he will
not let you be
tempted beyond your
ability,
but with the
temptation he will
also provide the way of
escape, that
you may be
able to
endure it.
(NIV)
and even though my illness was a trial to you, you did not treat me with contempt or scorn. Instead, you welcomed me as if I were an angel of God, as if I were Christ Jesus himself.
(ESV)
and though
my condition was a
trial to you, you did
not scorn or despise me,
but received me as an
angel of
God as Christ Jesus.
(NIV)
Those who want to get rich fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.
(ESV)
But those who
desire to be
rich fall into temptation into a
snare,
into many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.
(NIV)
do not harden your hearts
as you did in the rebellion,
during the time of testing in the wilderness,
(ESV)
do
not harden your hearts as in the
rebellion,
on the
day of
testing in the
wilderness,
(NIV)
Consider it pure joy, my brothers and sisters, whenever you face trials of many kinds,
(ESV)
Count it
all joy,
my brothers when you
meet trials of
various kinds,
(NIV)
Blessed is the one who perseveres under trial because, having stood the test, that person will receive the crown of life that the Lord has promised to those who love him.
(ESV)
Blessed is the
man who remains
steadfast under
trial,
for when he has
stood the test he
will receive the
crown of
life which God has
promised to those who
love him.
(NIV)
In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials.
(ESV)
In
this you rejoice, though
now for a
little while,
if necessary, you have been
grieved by various trials,
(NIV)
Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal that has come on you to test you, as though something strange were happening to you.
(ESV)
Beloved, do
not be
surprised at
the fiery trial when it comes upon
you to
test you,
as though
something strange were
happening to
you.
(NIV)
if this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.
(ESV)
then the
Lord knows how to
rescue the
godly from trials,
and to
keep the
unrighteous under punishment until the
day of
judgment,
(NIV)
Since you have kept my command to endure patiently, I will also keep you from the hour of trial that is going to come on the whole world to test the inhabitants of the earth. (ESV)
Because you have kept my word about patient endurance, I will keep you from the hour of trial that is coming on the whole world, to try those who dwell on the earth.
Copyright information for
NIV,
ESV