(NIV)
When Laban had gone to shear his sheep, Rachel stole her father’s household gods.
(ESV)
Laban had
gone to
shear his
sheep, and
Rachel stole her
father’s household gods.
(NIV)
Now Rachel had taken the household gods and put them inside her camel’s saddle and was sitting on them. Laban searched through everything in the tent but found nothing.
(ESV)
Now
Rachel had
taken the
household gods and
put them in the
camel’s saddle and
sat on them.
Laban felt all about the
tent, but did
not find them.
(NIV)
Rachel said to her father, ‘Don’t be angry, my lord, that I cannot stand up in your presence; I’m having my period.’ So he searched but could not find the household gods.
(ESV)
And she
said to her
father, “Let
not my
lord be
angry that I
cannot rise before you, for the
way of
women is upon me.” So he
searched but did
not find the
household gods.
(NIV)
Now this man Micah had a shrine, and he made an ephod and some household gods and installed one of his sons as his priest.
(ESV)
And the
man Micah had a
shrine, and he
made an
ephod and
household gods, and
ordained one of his
sons, who became his
priest.
(NIV)
Then the five men who had spied out the land of Laish said to their fellow Danites, ‘Do you know that one of these houses has an ephod, some household gods and an image overlaid with silver? Now you know what to do.’
(ESV)
Then the
five men who had
gone to scout
out the
country of
Laish said to their
brothers, “Do you
know that in these
houses there
are an
ephod,
household gods, a
carved image, and a
metal image?
Now therefore consider what you will
do.”
(NIV)
The five men who had spied out the land went inside and took the idol, the ephod and the household gods while the priest and the six hundred armed men stood at the entrance of the gate.
(ESV)
And the
five men who had
gone to scout
out the
land went up and
entered and
took the
carved image, the
ephod, the
household gods, and the
metal image, while the
priest stood by the
entrance of the
gate with the
600 men armed with
weapons of
war.
(NIV)
When the five men went into Micah’s house and took the idol, the ephod and the household gods, the priest said to them, ‘What are you doing?’
(ESV)
And when these
went into
Micah’s house and
took the
carved image, the
ephod, the
household gods, and the
metal image, the
priest said to them, “
What are you
doing?”
(NIV)
The priest was very pleased. He took the ephod, the household gods and the idol and went along with the people.
(ESV)
And the
priest’s heart was
glad. He
took the
ephod and the
household gods and the
carved image and
went along with the
people.
(NIV)
For rebellion is like the sin of divination,
and arrogance like the evil of idolatry.
Because you have rejected the word of the
Lord,
he has rejected you as king.’
(ESV)
For rebellion is as the
sin of
divination,
and
presumption is as
iniquity and
idolatry.
Because you have
rejected the
word of the
Lord,
he has also
rejected you from being
king.”
(NIV)
Then Michal took an idol and laid it on the bed, covering it with a garment and putting some goats’ hair at the head.
(ESV)
Michal took an
image and
laid it on the
bed and
put a
pillow of
goats’ hair at its
head and
covered it with the
clothes.
(NIV)
But when the men entered, there was the idol in the bed, and at the head was some goats’ hair.
(ESV)
And when the
messengers came in,
behold,
the
image was in the
bed, with the
pillow of
goats’ hair at its
head.
(NIV)
Furthermore, Josiah got rid of the mediums and spiritists, the household gods, the idols and all the other detestable things seen in Judah and Jerusalem. This he did to fulfil the requirements of the law written in the book that Hilkiah the priest had discovered in the temple of the
Lord.
(ESV)
Moreover,
Josiah put away the
mediums and the
necromancers and the
household gods and the
idols and all the
abominations that were
seen in the
land of
Judah and in
Jerusalem, that he might
establish the
words of the
law that were
written in the
book that
Hilkiah the
priest found in the
house of the
Lord.
(NIV)
For the king of Babylon will stop at the fork in the road, at the junction of the two roads, to seek an omen: he will cast lots with arrows, he will consult his idols, he will examine the liver.
(ESV)
For the
king of
Babylon stands at the
parting of the
way, at the
head of the
two ways, to
use divination. He
shakes the
arrows; he
consults the
teraphim; he
looks at the
liver.
(NIV)
For the Israelites will live for many days without king or prince, without sacrifice or sacred stones, without ephod or household gods.
(ESV)
For the
children of
Israel shall
dwell many days without king or
prince,
without sacrifice or
pillar,
without ephod or household
gods.
(NIV)
The idols speak deceitfully,
diviners see visions that lie;
they tell dreams that are false,
they give comfort in vain.
Therefore the people wander like sheep
oppressed for lack of a shepherd.
(ESV)
For the
household gods utter nonsense,
and the
diviners see lies;
they
tell false dreams and give
empty consolation.
Therefore the
people wander like sheep;
they are
afflicted for
lack of a
shepherd.
Copyright information for
NIV,
ESV