(NIV)
The
Lord God made all kinds of trees grow out of the ground – trees that were pleasing to the eye and good for food. In the middle of the garden were the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil.
(ESV)
And
out of the
ground the
Lord God made to
spring up every
tree that is
pleasant to the
sight and
good for
food.
The
tree of
life was in the
midst of the
garden,
and the
tree of the
knowledge of
good and
evil.
(NIV)
When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.
(ESV)
So when the
woman saw that the
tree was
good for
food, and that
it was a
delight to the
eyes, and that the
tree was to be
desired to make
one wise, she
took of its
fruit and
ate, and she
also gave some to her
husband who was with her, and he
ate.
(NIV)
Then the servant brought out gold and silver jewellery and articles of clothing and gave them to Rebekah; he also gave costly gifts to her brother and to her mother.
(ESV)
And the
servant brought out jewelry of
silver and
of gold, and
garments, and
gave them to
Rebekah.
He also gave to her
brother and to her
mother costly ornaments.
(NIV)
Now then, get your equipment – your quiver and bow – and go out to the open country to hunt some wild game for me.
(ESV)
Now then,
take your
weapons, your
quiver and your
bow, and
go out to the
field and
hunt game for me,
(NIV)
Then Rebekah took the best clothes of her elder son Esau, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob.
(ESV)
Then
Rebekah took the
best garments of
Esau her
older son,
which were with her in the
house, and put them
on Jacob her
younger son.
(NIV)
Now that you have searched through all my goods, what have you found that belongs to your household? Put it here in front of your relatives and mine, and let them judge between the two of us.
(ESV)
For you have
felt through all my
goods;
what have you
found of
all your
household goods?
Set it
here before my
kinsmen and your
kinsmen, that they may
decide between us
two.
(NIV)
So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem.
(ESV)
So they
gave to
Jacob all the
foreign gods that they
had, and the
rings that were in their
ears.
Jacob hid them
under the
terebinth tree that was near
Shechem.
(NIV)
Joseph gave orders to fill their bags with grain, to put each man’s silver back in his sack, and to give them provisions for their journey. After this was done for them,
(ESV)
And
Joseph gave orders to
fill their
bags with
grain, and to
replace every
man’s money in his
sack, and to
give them
provisions for the
journey.
This was
done for them.
(NIV)
Then their father Israel said to them, ‘If it must be, then do this: put some of the best products of the land in your bags and take them down to the man as a gift – a little balm and a little honey, some spices and myrrh, some pistachio nuts and almonds.
(ESV)
Then their
father Israel said to them, “
If it must be
so,
then do this:
take some of the
choice fruits of the
land in your
bags, and carry a
present down to the
man, a
little balm and a
little honey,
gum,
myrrh,
pistachio nuts, and
almonds.
(NIV)
‘It’s all right,’ he said. ‘Don’t be afraid. Your God, the God of your father, has given you treasure in your sacks; I received your silver.’ Then he brought Simeon out to them.
(ESV)
He
replied, “
Peace to you, do
not be
afraid. Your
God and the
God of your
father has
put treasure in your
sacks for you. I
received your
money.” Then he
brought Simeon out to them.
(NIV)
Never mind about your belongings, because the best of all Egypt will be yours.”’
(ESV)
Have
no concern for your
goods,
for the
best of
all the
land of
Egypt is yours.’”
(NIV)
‘Simeon and Levi are brothers –
their swords are weapons of violence.
(ESV)
“
Simeon and
Levi are
brothers;
weapons of
violence are their
swords.
(NIV)
So they put slave masters over them to oppress them with forced labour, and they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.
(ESV)
Therefore they
set taskmasters over them to
afflict them with
heavy burdens. They
built for
Pharaoh store cities,
Pithom and
Raamses.
(NIV)
and she became pregnant and gave birth to a son. When she saw that he was a fine child, she hid him for three months.
(ESV)
The
woman conceived and
bore a
son, and when she
saw that he was a
fine child, she
hid him
three months.
(NIV)
But when she could hide him no longer, she got a papyrus basket for him and coated it with tar and pitch. Then she placed the child in it and put it among the reeds along the bank of the Nile.
(ESV)
When she
could hide him
no longer, she
took for him a
basket made of
bulrushes and
daubed it with
bitumen and
pitch. She
put the
child in it and
placed it among the
reeds by the
river bank.
(NIV)
Looking this way and that and seeing no one, he killed the Egyptian and hid him in the sand.
(ESV)
He
looked this
way and
that, and
seeing no
one, he
struck down the
Egyptian and
hid him in the
sand.
(NIV)
Every woman is to ask her neighbour and any woman living in her house for articles of silver and gold and for clothing, which you will put on your sons and daughters. And so you will plunder the Egyptians.’
(ESV)
but each
woman shall
ask of her
neighbor, and any woman who
lives in her
house, for
silver and
gold jewelry, and for
clothing. You shall
put them on your
sons and on your
daughters. So you shall
plunder the
Egyptians.”
(NIV)
Tell the people that men and women alike are to ask their neighbours for articles of silver and gold.’
(ESV)
Speak now in the
hearing of the
people, that they
ask, every
man of his
neighbor and every
woman of her
neighbor, for
silver and gold jewelry.”
(NIV)
The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of silver and gold and for clothing.
(ESV)
The
people of
Israel had also
done as
Moses told them, for they had
asked the
Egyptians for
silver and
gold jewelry and for
clothing.
(NIV)
Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine,
(ESV)
Now therefore,
if you will
indeed obey my
voice and
keep my
covenant, you shall be my
treasured possession among all peoples,
for all the
earth is mine;
(NIV)
‘You shall not covet your neighbour’s house. You shall not covet your neighbour’s wife, or his male or female servant, his ox or donkey, or anything that belongs to your neighbour.’
(ESV)
“You shall not
covet your
neighbor’s house;
you shall not
covet your
neighbor’s wife, or his male
servant, or his
female servant, or his
ox, or his
donkey, or
anything that is your
neighbor’s.”
(NIV)
‘If anyone gives a neighbour silver or goods for safekeeping and they are stolen from the neighbour’s house, the thief, if caught, must pay back double.
(ESV)
“
If a
man gives to his
neighbor money or
goods to
keep safe, and it is
stolen from the
man’s house, then,
if the
thief is
found,
he shall
pay double.
(NIV)
Make this tabernacle and all its furnishings exactly like the pattern I will show you.
(ESV)
Exactly as I
show you concerning the
pattern of the
tabernacle, and of
all its
furniture, so you shall
make it.
(NIV)
A talent of pure gold is to be used for the lampstand and all these accessories.
(ESV)
It shall be
made, with
all these
utensils, out of a
talent of
pure gold.
(NIV)
Make all its utensils of bronze – its pots to remove the ashes, and its shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans.
(ESV)
You shall
make pots for it to receive its
ashes, and
shovels and
basins and
forks and
fire pans. You shall
make all its
utensils of
bronze.
(NIV)
All the other articles used in the service of the tabernacle, whatever their function, including all the tent pegs for it and those for the courtyard, are to be of bronze.
(ESV)
All the
utensils of the
tabernacle for
every use, and
all its
pegs and
all the
pegs of the
court, shall be of
bronze.
(NIV)
the table and all its articles, the lampstand and its accessories, the altar of incense,
(ESV)
and the
table and
all its
utensils, and the
lampstand and its
utensils, and the
altar of
incense,
(NIV)
the altar of burnt offering and all its utensils, and the basin with its stand.
(ESV)
and the
altar of
burnt offering with
all its
utensils and the
basin and its
stand.
(NIV)
the tent of meeting, the ark of the covenant law with the atonement cover on it, and all the other furnishings of the tent –
(ESV)
the
tent of
meeting, and the
ark of the
testimony, and the
mercy seat that is
on it, and
all the
furnishings of the
tent,
(NIV)
the table and its articles, the pure gold lampstand and all its accessories, the altar of incense,
(ESV)
the
table and its
utensils, and the
pure lampstand with
all its
utensils, and the
altar of
incense,
(NIV)
the altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand –
(ESV)
and the
altar of
burnt offering with
all its
utensils, and the
basin and its
stand,
(NIV)
I will drive out nations before you and enlarge your territory, and no one will covet your land when you go up three times each year to appear before the
Lord your God.
(ESV)
For I will cast
out nations before you and
enlarge your
borders;
no one shall
covet your
land, when you
go up to
appear before the
Lord your
God three times in the
year.
(NIV)
the table with its poles and all its articles and the bread of the Presence;
(ESV)
the
table with its
poles and all its
utensils, and the
bread of the
Presence;
(NIV)
the lampstand that is for light with its accessories, lamps and oil for the light;
(ESV)
the
lampstand also for the
light, with its
utensils and its
lamps, and the
oil for the
light;
(NIV)
the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles and all its utensils; the bronze basin with its stand;
(ESV)
the
altar of
burnt offering, with its
grating of
bronze, its
poles, and all its
utensils, the
basin and its
stand;
(NIV)
All who were willing, men and women alike, came and brought gold jewellery of all kinds: brooches, earrings, rings and ornaments. They all presented their gold as a wave offering to the
Lord.
(ESV)
So they
came,
both men and
women.
All who were of a
willing heart brought brooches and
earrings and
signet rings and
armlets, all
sorts of
gold objects, every
man dedicating an
offering of
gold to the
Lord.
(NIV)
And they made from pure gold the articles for the table – its plates and dishes and bowls and its pitchers for the pouring out of drink offerings.
(ESV)
And he
made the
vessels of
pure gold that were to be
on the
table, its
plates and
dishes for incense, and its
bowls and
flagons with
which to pour
drink offerings.
(NIV)
They made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold.
(ESV)
He
made it and
all its
utensils out of a
talent of
pure gold.
(NIV)
They made all its utensils of bronze – its pots, shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans.
(ESV)
And he
made all the
utensils of the
altar, the
pots, the
shovels, the
basins, the
forks, and the
fire pans. He
made all its
utensils of
bronze.
(NIV)
They used it to make the bases for the entrance to the tent of meeting, the bronze altar with its bronze grating and all its utensils,
(ESV)
with it he
made the
bases for the
entrance of the
tent of
meeting,
the
bronze altar and the
bronze grating for it and
all the
utensils of the
altar,
(NIV)
Then they brought the tabernacle to Moses: the tent and all its furnishings, its clasps, frames, crossbars, posts and bases;
(ESV)
Then they
brought the
tabernacle to
Moses, the
tent and
all its
utensils, its
hooks, its
frames, its
bars, its
pillars, and its
bases;
(NIV)
the table with all its articles and the bread of the Presence;
(ESV)
the
table with
all its
utensils, and the
bread of the
Presence;
(NIV)
the pure gold lampstand with its row of lamps and all its accessories, and the olive oil for the light;
(ESV)
the
lampstand of
pure gold and its
lamps with the
lamps set and
all its
utensils, and the
oil for the
light;
(NIV)
the bronze altar with its bronze grating, its poles and all its utensils; the basin with its stand;
(ESV)
the
bronze altar, and its
grating of
bronze, its
poles, and
all its
utensils; the
basin and its
stand;
(NIV)
the curtains of the courtyard with its posts and bases, and the curtain for the entrance to the courtyard; the ropes and tent pegs for the courtyard; all the furnishings for the tabernacle, the tent of meeting;
(ESV)
the
hangings of the
court, its
pillars, and its
bases, and the
screen for the
gate of the
court, its
cords, and its
pegs; and
all the
utensils for the
service of the
tabernacle, for the
tent of
meeting;
(NIV)
‘Take the anointing oil and anoint the tabernacle and everything in it; consecrate it and all its furnishings, and it will be holy.
(ESV)
“Then you shall
take the
anointing oil and
anoint the
tabernacle and
all that is in it, and
consecrate it and
all its
furniture, so that it may become
holy.
(NIV)
Then anoint the altar of burnt offering and all its utensils; consecrate the altar, and it will be most holy.
(ESV)
You shall also
anoint the
altar of
burnt offering and
all its
utensils, and
consecrate the
altar,
so that the
altar may become
most holy.
(NIV)
The clay pot that the meat is cooked in must be broken; but if it is cooked in a bronze pot, the pot is to be scoured and rinsed with water.
(ESV)
And the
earthenware vessel in
which it is
boiled shall be
broken. But if it is
boiled in a
bronze vessel, that shall be
scoured and
rinsed in
water.
(NIV)
He sprinkled some of the oil on the altar seven times, anointing the altar and all its utensils and the basin with its stand, to consecrate them.
(ESV)
And he
sprinkled some of it on the
altar seven times, and
anointed the
altar and
all its
utensils and the
basin and its
stand, to
consecrate them.
(NIV)
When one of them dies and falls on something, that article, whatever its use, will be unclean, whether it is made of wood, cloth, hide or sackcloth. Put it in water; it will be unclean till evening, and then it will be clean.
(ESV)
And
anything on which any of them
falls when they are
dead shall be
unclean, whether it is an
article of
wood or a
garment or a
skin or a
sack,
any article that is
used for any
purpose.
It must be
put into
water, and it shall be
unclean until the
evening; then it shall be
clean.
(NIV)
If one of them falls into a clay pot, everything in it will be unclean, and you must break the pot.
(ESV)
And if any of them
falls into any
earthenware vessel,
all that is in it shall be
unclean, and you shall
break it.
(NIV)
Any food you are allowed to eat that has come into contact with water from any such pot is unclean, and any liquid that is drunk from such a pot is unclean.
(ESV)
Any
food in it that could be
eaten, on which
water comes, shall be
unclean. And all
drink that could be
drunk from every such
vessel shall be
unclean.
(NIV)
if the affected area in the fabric, the leather, the woven or knitted material, or any leather article, is greenish or reddish, it is a defiling mould and must be shown to the priest.
(ESV)
if the
disease is
greenish or
reddish in the
garment, or in the
skin or in the
warp or the
woof or in
any article made of
skin, it is a case of leprous
disease, and it shall be
shown to the
priest.
(NIV)
He must burn the fabric, the woven or knitted material of wool or linen, or any leather article that has been spoiled, because the defiling mould is persistent; the article must be burned.
(ESV)
And he shall
burn the
garment,
or the
warp or the
woof, the
wool or the
linen, or any
article made of
skin that is
diseased, for it is a persistent
leprous disease. It shall be
burned in the
fire.
(NIV)
‘But if, when the priest examines it, the mould has not spread in the fabric, the woven or knitted material, or the leather article,
(ESV)
“And if the
priest examines, and if the
disease has not
spread in the
garment, in the
warp or the
woof or in any
article made of
skin,
(NIV)
But if it reappears in the fabric, in the woven or knitted material, or in the leather article, it is a spreading mould; whatever has the mould must be burned.
(ESV)
Then if it
appears again in the
garment, in the
warp or the
woof, or in any
article made of
skin, it is
spreading. You shall
burn with
fire whatever has the
disease.
(NIV)
Any fabric, woven or knitted material, or any leather article that has been washed and is rid of the mould, must be washed again. Then it will be clean.’
(ESV)
But the
garment,
or the
warp or the
woof,
or any
article made of
skin from which the
disease departs when you have
washed it, shall then be
washed a
second time, and be
clean.”
(NIV)
These are the regulations concerning defiling moulds in woollen or linen clothing, woven or knitted material, or any leather article, for pronouncing them clean or unclean.
(ESV)
This is the
law for a
case of
leprous disease in a
garment of
wool or
linen, either in the
warp or the
woof, or in any
article made of
skin, to determine whether it is
clean or
unclean.
(NIV)
Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot.
(ESV)
And the
priest shall
command them to
kill one of the
birds in an
earthenware vessel over
fresh water.
(NIV)
He shall kill one of the birds over fresh water in a clay pot.
(ESV)
and shall
kill one of the
birds in an
earthenware vessel over
fresh water
Copyright information for
NIV,
ESV