(NIV)
They made me jealous by what is no god
and angered me with their worthless idols.
I will make them envious by those who are not a people;
I will make them angry by a nation that has no understanding.
(ESV)
They have made me
jealous with what is
no god;
they have provoked me to
anger with their
idols.
So I will make them
jealous with those who are
no people;
I will provoke them to
anger with a
foolish nation.
(NIV)
and you will see distress in my dwelling. Although good will be done to Israel, no one in your family line will ever reach old age.
(ESV)
Then in distress you will
look with
envious eye on
all the prosperity that shall be
bestowed on
Israel,
and there shall not be an
old man in your
house forever.
(NIV)
Of David.
(ESV)
Of David.
(NIV)
Do not fret because of those who are evil
or be envious of those who do wrong;
(ESV)
Fret not yourself because of
evildoers;
be not
envious of
wrongdoers!
(NIV)
For I envied the arrogant
when I saw the prosperity of the wicked.
(ESV)
For I was
envious of the
arrogant when I
saw the
prosperity of the
wicked.
(NIV)
In the camp they grew envious of Moses
and of Aaron, who was consecrated to the
Lord.
(ESV)
When men in the
camp were
jealous of
Moses and
Aaron,
the
holy one of the
Lord,
(NIV)
Do not envy the wicked,
do not desire their company;
(ESV)
Be
not envious of
evil men,
nor desire to be with them,
(NIV)
Do not fret because of evildoers
or be envious of the wicked,
(ESV)
Fret not yourself because of
evildoers,
and be
not envious of the
wicked,
(NIV)
Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?”
(ESV)
Am I not allowed to do what I choose with what belongs to me? Or do you begrudge my generosity?’
(NIV)
Again I ask: did Israel not understand? First, Moses says,
‘I will make you envious by those who are not a nation;
I will make you angry by a nation that has no understanding.’
(ESV)
But I
ask, did
Israel not understand?
First Moses says,
“
I will make
you jealous of those who are
not a
nation;
with a
foolish nation I will make
you angry.”
(NIV)
Again I ask: did they stumble so as to fall beyond recovery? Not at all! Rather, because of their transgression, salvation has come to the Gentiles to make Israel envious.
(ESV)
So I
ask,
did they
stumble in
order that they might
fall? By
no means!
Rather, through
their trespass salvation has come to the
Gentiles, so
as to make
Israel jealous.
Copyright information for
NIV,
ESV