(NIV)
They were a source of grief to Isaac and Rebekah.
(ESV)
and they
made life bitter for
Isaac and
Rebekah.
(NIV)
After a long time Judah’s wife, the daughter of Shua, died. When Judah had recovered from his grief, he went up to Timnah, to the men who were shearing his sheep, and his friend Hirah the Adullamite went with him.
(ESV)
In the
course of
time the
wife of
Judah,
Shua’s daughter,
died. When
Judah was
comforted, he
went up to
Timnah to his
sheepshearers, he and his
friend Hirah the
Adullamite.
(NIV)
Do not take your servant for a wicked woman; I have been praying here out of my great anguish and grief.’
(ESV)
Do not
regard your
servant as a
worthless woman,
for all
along I have been
speaking out of my
great anxiety and
vexation.”
(NIV)
my lord will not have on his conscience the staggering burden of needless bloodshed or of having avenged himself. And when the
Lord your God has brought my lord success, remember your servant.’
(ESV)
my
lord shall have no cause of
grief or
pangs of
conscience for having
shed blood without cause or for my
lord working salvation himself. And when the
Lord has dealt
well with my
lord, then
remember your
servant.”
(NIV)
Afterwards Mordecai returned to the king’s gate. But Haman rushed home, with his head covered in grief,
(ESV)
Then
Mordecai returned to the
king’s gate. But
Haman hurried to his
house,
mourning and with his
head covered.
(NIV)
My eyes have grown dim with grief;
my whole frame is but a shadow.
(ESV)
My
eye has
grown dim from
vexation,
and
all my
members are like a
shadow.
(NIV)
My eyes grow weak with sorrow;
they fail because of all my foes.
(ESV)
My
eye wastes away because of
grief;
it
grows weak because of
all my
foes.
(NIV)
But you, God, see the trouble of the afflicted;
you consider their grief and take it in hand.
The victims commit themselves to you;
you are the helper of the fatherless.
(ESV)
But you do
see, for you
note mischief and
vexation,
that you may
take it into your
hands;
to you the
helpless commits himself;
you have been the
helper of the
fatherless.
(NIV)
Be merciful to me,
Lord, for I am in distress;
my eyes grow weak with sorrow,
my soul and body with grief.
(ESV)
Be
gracious to me, O
Lord, for I am in
distress;
my
eye is
wasted from
grief;
my
soul and my
body also.
(NIV)
I went about mourning
as though for my friend or brother.
I bowed my head in grief
as though weeping for my mother.
(ESV)
I
went about as though I grieved for my
friend or my
brother;
as one who
laments his
mother,
I bowed
down in
mourning.
(NIV)
my eyes are dim with grief.
I call to you,
Lord, every day;
I spread out my hands to you.
(ESV)
my
eye grows dim through sorrow.
Every day I
call upon you, O
Lord;
I
spread out my
hands to you.
(NIV)
The proverbs of Solomon:
A wise son brings joy to his father,
but a foolish son brings grief to his mother.
(ESV)
The
proverbs of
Solomon.
A
wise son makes a
glad father,
but a
foolish son is a
sorrow to his
mother.
(NIV)
Whoever winks maliciously causes grief,
and a chattering fool comes to ruin.
(ESV)
Whoever winks the
eye causes trouble,
and a
babbling fool will come to
ruin.
(NIV)
Even in laughter the heart may ache,
and rejoicing may end in grief.
(ESV)
Even in
laughter the
heart may
ache,
and the
end of
joy may be
grief.
(NIV)
To have a fool for a child brings grief;
there is no joy for the parent of a godless fool.
(ESV)
He who
sires a
fool gets himself
sorrow,
and the
father of a
fool has
no joy.
(NIV)
A foolish son brings grief to his father
and bitterness to the mother who bore him.
(ESV)
A
foolish son is a
grief to his
father and
bitterness to her who
bore him.
(NIV)
For with much wisdom comes much sorrow;
the more knowledge, the more grief.
(ESV)
For in
much wisdom is
much vexation,
and he who
increases knowledge increases sorrow.
(NIV)
All their days their work is grief and pain; even at night their minds do not rest. This too is meaningless.
(ESV)
For all his
days are full of
sorrow, and his
work is a
vexation. Even in the
night his
heart does not
rest. This
also is
vanity.
(NIV)
though on the day you set them out, you make them grow,
and on the morning when you plant them, you bring them to bud,
yet the harvest will be as nothing
in the day of disease and incurable pain.
(ESV)
though you make them
grow on the
day that you
plant them,
and make them
blossom in the
morning that you
sow,
yet the
harvest will
flee away in a
day of
grief and
incurable pain.
(NIV)
He was despised and rejected by mankind,
a man of suffering, and familiar with pain.
Like one from whom people hide their faces
he was despised, and we held him in low esteem.
(ESV)
He was
despised and
rejected by
men;
a
man of
sorrows and
acquainted with
grief;
and as one
from whom men
hide their
faces he was
despised, and we
esteemed him
not.
(NIV)
Yet it was the
Lord’s will to crush him and cause him to suffer,
and though the
Lord makes his life an offering for sin,
he will see his offspring and prolong his days,
and the will of the
Lord will prosper in his hand.
(ESV)
Yet it was the
will of the
Lord to
crush him;
he has put him to
grief;
when his
soul makes an offering for
guilt,
he shall
see his
offspring; he shall
prolong his
days;
the
will of the
Lord shall
prosper in his
hand.
(NIV)
You who are my Comforter in sorrow,
my heart is faint within me.
(ESV)
My
joy is gone;
grief is
upon me;
my
heart is
sick within me.
(NIV)
Her foes have become her masters;
her enemies are at ease.
The
Lord has brought her grief
because of her many sins.
Her children have gone into exile,
captive before the foe.
(ESV)
Her
foes have become the
head;
her
enemies prosper,
because the
Lord has
afflicted her
for the
multitude of her
transgressions;
her
children have
gone away,
captives before the
foe.
(NIV)
Though he brings grief, he will show compassion,
so great is his unfailing love.
(ESV)
but,
though he
cause grief he will have
compassion according to the
abundance of his
steadfast love;
(NIV)
For he does not willingly bring affliction
or grief to anyone.
(ESV)
for he does
not afflict from his
heart or
grieve the
children of
men.
(NIV)
What I see brings grief to my soul
because of all the women of my city.
(ESV)
my
eyes cause me
grief at the
fate of
all the
daughters of my
city.
(NIV)
Because you disheartened the righteous with your lies, when I had brought them no grief, and because you encouraged the wicked not to turn from their evil ways and so save their lives,
(ESV)
Because you have
disheartened the
righteous falsely, although
I have
not grieved him, and you have
encouraged the wicked, that he should
not turn from his
evil way to save his
life,
(NIV)
‘Therefore groan, son of man! Groan before them with broken heart and bitter grief.
(ESV)
“As for you,
son of
man groan; with
breaking heart and
bitter grief groan before their
eyes.
(NIV)
‘In that day,’ declares the
Lord,
‘I will gather the lame;
I will assemble the exiles
and those I have brought to grief.
(ESV)
In
that day,
declares the
Lord,
I will
assemble the
lame and
gather those who have been
driven away
and those
whom I have
afflicted;
(NIV)
They will kill him, and on the third day he will be raised to life.’ And the disciples were filled with grief.
(ESV)
and they will kill him, and he will be raised on the third day.” And they were
greatly distressed.
(NIV)
Rather, you are filled with grief because I have said these things. (ESV)
But because I have said these things to you sorrow has filled your heart.
(NIV)
Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy. (ESV)
Truly, truly, I say to you you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
(NIV)
So with you: now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy. (ESV)
So also you have sorrow now, but I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy from you.
(NIV)
If anyone has caused grief, he has not so much grieved me as he has grieved all of you to some extent – not to put it too severely.
(ESV)
Now if anyone has
caused pain he has
caused it
not to
me,
but in some
measure—
not to put it too
severely—to
all of
you.
(NIV)
yet now I am happy, not because you were made sorry, but because your sorrow led you to repentance. For you became sorrowful as God intended and so were not harmed in any way by us.
(ESV)
As it
is, I
rejoice,
not because you were
grieved,
but because you were
grieved into repenting.
For you felt a
godly grief, so
that you suffered
no loss through us.
(NIV)
Godly sorrow brings repentance that leads to salvation and leaves no regret, but worldly sorrow brings death.
(ESV)
For godly grief produces a
repentance that leads
to salvation without regret,
whereas worldly grief produces death.
(NIV)
See what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what concern, what readiness to see justice done. At every point you have proved yourselves to be innocent in this matter.
(ESV)
For see what earnestness this godly grief has
produced in
you, but
also what eagerness to
clear yourselves,
what indignation,
what fear,
what longing what zeal,
what punishment!
At every
point you have
proved yourselves innocent in the
matter.
(NIV)
In all this you greatly rejoice, though now for a little while you may have had to suffer grief in all kinds of trials.
(ESV)
In
this you rejoice, though
now for a
little while,
if necessary, you have been
grieved by various trials,
(NIV)
Give her as much torment and grief
as the glory and luxury she gave herself.
In her heart she boasts,
“I sit enthroned as queen.
I am not a widow;
I will never mourn.”
(ESV)
As she
glorified herself and lived in
luxury,
so
give her a like
measure of
torment and mourning,
since in her heart she
says,
‘I
sit as a
queen,
I
am no widow,
and mourning I shall
never see.’
Copyright information for
NIV,
ESV