(NIV)
The sceptre will not depart from Judah,
nor the ruler’s staff from between his feet,
until he to whom it belongs shall come
and the obedience of the nations shall be his.
(ESV)
The
scepter shall
not depart from
Judah,
nor the
ruler’s staff from between his
feet,
until tribute comes to him;
and to him shall be the
obedience of the
peoples.
(NIV)
Walk in obedience to all that the
Lord your God has commanded you, so that you may live and prosper and prolong your days in the land that you will possess.
(ESV)
You shall
walk in
all the
way that the
Lord your
God has
commanded you, that you may
live, and
that it may
go well with you, and that you may live
long in the
land that you shall
possess.
(NIV)
Observe the commands of the
Lord your God, walking in obedience to him and revering him.
(ESV)
So you shall
keep the
commandments of the
Lord your
God by
walking in his
ways and by
fearing him.
(NIV)
And now, Israel, what does the
Lord your God ask of you but to fear the
Lord your God, to walk in obedience to him, to love him, to serve the
Lord your God with all your heart and with all your soul,
(ESV)
“And
now,
Israel,
what does the
Lord your
God require of you,
but to
fear the
Lord your
God,
to
walk in
all his
ways,
to
love him, to
serve the
Lord your
God with
all your
heart and with
all your
soul,
(NIV)
If you carefully observe all these commands I am giving you to follow – to love the
Lord your God, to walk in obedience to him and to hold fast to him –
(ESV)
For if you will be
careful to do all this commandment that I
command you to
do,
loving the
Lord your
God,
walking in
all his
ways, and holding
fast to him,
(NIV)
because you carefully follow all these laws I command you today – to love the
Lord your God and to walk always in obedience to him – then you are to set aside three more cities.
(ESV)
provided you are
careful to
keep all this commandment,
which I
command you
today, by
loving the
Lord your
God and by
walking ever in his
ways— then you shall
add three other cities to these three,
(NIV)
You have declared this day that the
Lord is your God and that you will walk in obedience to him, that you will keep his decrees, commands and laws – that you will listen to him.
(ESV)
You have
declared today that the
Lord is your
God, and that you will
walk in his
ways, and
keep his
statutes and his
commandments and his
rules, and will
obey his
voice.
(NIV)
The
Lord will establish you as his holy people, as he promised you on oath, if you keep the commands of the
Lord your God and walk in obedience to him.
(ESV)
The
Lord will
establish you as a
people holy to himself,
as he has
sworn to you,
if you
keep the
commandments of the
Lord your
God and
walk in his
ways.
(NIV)
For I command you today to love the
Lord your God, to walk in obedience to him, and to keep his commands, decrees and laws; then you will live and increase, and the
Lord your God will bless you in the land you are entering to possess.
(ESV)
If you obey the
commandments of the
Lord your God that I
command you
today,
by
loving the
Lord your
God, by
walking in his
ways, and by
keeping his
commandments and his
statutes and his
rules then you shall
live and
multiply, and the
Lord your
God will
bless you in the
land that you are
entering to take
possession of it.
(NIV)
But be very careful to keep the commandment and the law that Moses the servant of the
Lord gave you: to love the
Lord your God, to walk in obedience to him, to keep his commands, to hold fast to him and to serve him with all your heart and with all your soul.’
(ESV)
Only be
very careful to
observe the
commandment and the
law that
Moses the
servant of the
Lord commanded you, to
love the
Lord your
God, and to
walk in all his
ways and to
keep his
commandments and to
cling to him and to
serve him with all your
heart and with all your
soul.”
(NIV)
and observe what the
Lord your God requires: walk in obedience to him, and keep his decrees and commands, his laws and regulations, as written in the Law of Moses. Do this so that you may prosper in all you do and wherever you go
(ESV)
and
keep the
charge of the
Lord your
God,
walking in his
ways and
keeping his
statutes, his
commandments, his
rules, and his
testimonies, as it is
written in the
Law of
Moses,
that you may
prosper in all that you
do and wherever you
turn,
(NIV)
And if you walk in obedience to me and keep my decrees and commands as David your father did, I will give you a long life.’
(ESV)
And
if you will
walk in my
ways,
keeping my
statutes and my
commandments,
as your
father David walked, then I will
lengthen your
days.”
(NIV)
May he turn our hearts to him, to walk in obedience to him and keep the commands, decrees and laws he gave our ancestors.
(ESV)
that he may
incline our
hearts to him, to
walk in all his
ways and to
keep his
commandments, his
statutes, and his
rules, which he
commanded our
fathers.
(NIV)
I will do this because they have forsaken me and worshipped Ashtoreth the goddess of the Sidonians, Chemosh the god of the Moabites, and Molek the god of the Ammonites, and have not walked in obedience to me, nor done what is right in my eyes, nor kept my decrees and laws as David, Solomon’s father, did.
(ESV)
because they have
forsaken me and
worshiped Ashtoreth the
goddess of the
Sidonians,
Chemosh the
god of
Moab, and
Milcom the
god of the
Ammonites, and they have
not walked in my
ways,
doing what is
right in my
sight and keeping my
statutes and my
rules, as
David his
father did.
(NIV)
If you do whatever I command you and walk in obedience to me and do what is right in my eyes by obeying my decrees and commands, as David my servant did, I will be with you. I will build you a dynasty as enduring as the one I built for David and will give Israel to you.
(ESV)
And
if you will
listen to
all that I
command you, and will
walk in my
ways, and
do what is
right in my
eyes by
keeping my
statutes and my
commandments, as
David my
servant did,
I will be with you and will
build you a
sure house, as I
built for
David, and I will
give Israel to you.
(NIV)
He forsook the
Lord, the God of his ancestors, and did not walk in obedience to him.
(ESV)
He
abandoned the
Lord, the
God of his
fathers, and did
not walk in the
way of the
Lord.
(NIV)
So David went up in obedience to the word that Gad had spoken in the name of the
Lord.
(ESV)
So
David went up at
Gad’s word,
which he had
spoken in the
name of the
Lord.
(NIV)
so that they will fear you and walk in obedience to you all the time they live in the land that you gave our ancestors.
(ESV)
that they may
fear you and
walk in your
ways all the
days that they
live in the
land that you
gave to our
fathers.
(NIV)
In everything that he undertook in the service of God’s temple and in obedience to the law and the commands, he sought his God and worked wholeheartedly. And so he prospered.
(ESV)
And
every work that he
undertook in the
service of the
house of
God and in accordance with the
law and the
commandments,
seeking his
God, he
did with
all his
heart, and
prospered.
(NIV)
A song of ascents.
(ESV)
A Song of Ascents.
(NIV)
Blessed are all who fear the
Lord,
who walk in obedience to him.
(ESV)
Blessed is everyone who
fears the
Lord,
who
walks in his
ways!
(NIV)
but I gave them this command: obey me, and I will be your God and you will be my people. Walk in obedience to all I command you, that it may go well with you.
(ESV)
But this command I
gave them: ‘
Obey my
voice, and I will be your
God, and you shall be my
people.
And
walk in
all the
way that I
command you, that it may be
well with you.’
(NIV)
‘This is what the
Lord Almighty says: “If you will walk in obedience to me and keep my requirements, then you will govern my house and have charge of my courts, and I will give you a place among these standing here.
(ESV)
“
Thus says the
Lord of
hosts: If you will
walk in my
ways and
keep my
charge, then you shall
rule my
house and have
charge of my
courts, and I will
give you the right of
access among those who are
standing here.
(NIV)
Then they went home and prepared spices and perfumes. But they rested on the Sabbath in obedience to the commandment.
(ESV)
Then they
returned and prepared spices and ointments.
On the
Sabbath they
rested according to the
commandment.
(NIV)
Take these men, join in their purification rites and pay their expenses, so that they can have their heads shaved. Then everyone will know there is no truth in these reports about you, but that you yourself are living in obedience to the law.
(ESV)
take these
men and
purify yourself along
with them and pay their
expenses,
so
that they may
shave their
heads.
Thus all will
know that there
is nothing in
what they have been
told about you,
but that you
yourself also live in
observance of the
law.
(NIV)
Through him we received grace and apostleship to call all the Gentiles to the obedience that comes from faith for his name’s sake.
(ESV)
through whom we have
received grace and apostleship to
bring about the
obedience of
faith for the
sake of
his name among all the
nations,
(NIV)
For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.
(ESV)
For as by the
one man’s disobedience the
many were
made sinners,
so by the
one man’s obedience the
many will be
made righteous.
(NIV)
Don’t you know that when you offer yourselves to someone as obedient slaves, you are slaves of the one you obey – whether you are slaves to sin, which leads to death, or to obedience, which leads to righteousness?
(ESV)
Do you
not know that if you
present yourselves to
anyone as
obedient slaves, you
are slaves of the
one whom you
obey,
either of
sin, which leads
to death,
or of
obedience, which leads
to righteousness?
(NIV)
I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obey God by what I have said and done –
(ESV)
For I will
not venture to
speak of
anything except what
Christ has
accomplished through me to bring the
Gentiles to
obedience—by
word and deed,
(NIV)
Everyone has heard about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.
(ESV)
For your obedience is
known to all,
so that I
rejoice over you,
but I
want you to be
wise as
to what
is good and innocent as
to what is
evil.
(NIV)
but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from faith –
(ESV)
but has
now been
disclosed and through the
prophetic writings has been
made known to all nations,
according to the
command of the
eternal God,
to
bring about the
obedience of
faith—
(NIV)
And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient, receiving him with fear and trembling.
(ESV)
And his affection for you is even
greater, as he
remembers the
obedience of
you all,
how you
received him with fear and trembling.
(NIV)
Because of the service by which you have proved yourselves, others will praise God for the obedience that accompanies your confession of the gospel of Christ, and for your generosity in sharing with them and with everyone else.
(ESV)
By their
approval of
this service,
they will
glorify God because
of your submission that comes from your
confession of the
gospel of
Christ,
and the
generosity of your
contribution for them and for all
others,
(NIV)
And we will be ready to punish every act of disobedience, once your obedience is complete.
(ESV)
being
ready to
punish every disobedience,
when your obedience is
complete.
(NIV)
Confident of your obedience, I write to you, knowing that you will do even more than I ask.
(ESV)
Confident of
your obedience, I
write to
you,
knowing that you will
do even
more than I
say.
(NIV)
Son though he was, he learned obedience from what he suffered
(ESV)
Although he
was a
son,
he
learned obedience through what he
suffered.
(NIV)
who have been chosen according to the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, to be obedient to Jesus Christ and sprinkled with his blood: Grace and peace be yours in abundance.
(ESV)
according to the
foreknowledge of
God the
Father,
in the
sanctification of the
Spirit,
for obedience to
Jesus Christ and for
sprinkling with his
blood:
May
grace and peace be
multiplied to you.
(NIV)
Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart.
(ESV)
Having
purified your souls by your
obedience to the
truth for a
sincere brotherly love,
love one another earnestly from a
pure heart,
(NIV)
And this is love: that we walk in obedience to his commands. As you have heard from the beginning, his command is that you walk in love.
(ESV)
And this is love,
that we
walk according to
his commandments;
this is the
commandment,
just as you have
heard from the
beginning, so that you should
walk in it.
Copyright information for
NIV,
ESV