(NIV)
Young and old alike, teacher as well as student, cast lots for their duties.
(ESV)
And they
cast lots for their
duties,
small and
great,
teacher and
pupil alike.
(NIV)
this Ezra came up from Babylon. He was a teacher well versed in the Law of Moses, which the
Lord, the God of Israel, had given. The king had granted him everything he asked, for the hand of the
Lord his God was on him.
(ESV)
this Ezra went up from Babylonia. He was a
scribe skilled in the
Law of
Moses that the
Lord, the
God of
Israel, had
given, and the
king granted him
all that he
asked,
for the
hand of the
Lord his
God was
on him.
(NIV)
This is a copy of the letter King Artaxerxes had given to Ezra the priest, a teacher of the Law, a man learned in matters concerning the commands and decrees of the
Lord for Israel:
(ESV)
This is a
copy of the
letter that King Artaxerxes gave to
Ezra the
priest, the
scribe, a
man learned in
matters of the
commandments of the
Lord and his
statutes for Israel:
(NIV)
Artaxerxes, king of kings, To Ezra the priest, teacher of the Law of the God of heaven: Greetings.
(ESV)
“
Artaxerxes,
king of
kings, to
Ezra the
priest, the
scribe of the
Law of the
God of
heaven.
Peace. And
now
(NIV)
Now I, King Artaxerxes, decree that all the treasurers of Trans-Euphrates are to provide with diligence whatever Ezra the priest, the teacher of the Law of the God of heaven, may ask of you –
(ESV)
“And
I,
Artaxerxes the
king,
make a
decree to
all the
treasurers in the province
Beyond the
River:
Whatever Ezra the
priest, the
scribe of the
Law of the
God of
heaven,
requires of you, let it be
done with all
diligence,
(NIV)
all the people came together as one in the square before the Water Gate. They told Ezra the teacher of the Law to bring out the Book of the Law of Moses, which the
Lord had commanded for Israel.
(ESV)
And
all the
people gathered as
one man into the
square before the
Water Gate. And they
told Ezra the
scribe to
bring the
Book of the
Law of
Moses that the
Lord had
commanded Israel.
(NIV)
Ezra the teacher of the Law stood on a high wooden platform built for the occasion. Beside him on his right stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah and Maaseiah; and on his left were Pedaiah, Mishael, Malkijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah and Meshullam.
(ESV)
And
Ezra the
scribe stood on a
wooden platform that they had
made for the
purpose. And
beside him
stood Mattithiah,
Shema,
Anaiah,
Uriah,
Hilkiah, and
Maaseiah on his
right hand, and
Pedaiah,
Mishael,
Malchijah,
Hashum,
Hashbaddanah,
Zechariah, and
Meshullam on his left
hand.
(NIV)
Then Nehemiah the governor, Ezra the priest and teacher of the Law, and the Levites who were instructing the people said to them all, ‘This day is holy to the
Lord your God. Do not mourn or weep.’ For all the people had been weeping as they listened to the words of the Law.
(ESV)
And
Nehemiah, who was the
governor, and
Ezra the
priest and
scribe, and the
Levites who
taught the
people said to
all the
people,
“This
day is
holy to the
Lord your
God;
do
not mourn or
weep.”
For all the
people wept as they
heard the
words of the
Law.
(NIV)
On the second day of the month, the heads of all the families, along with the priests and the Levites, gathered round Ezra the teacher of the Law to give attention to the words of the Law.
(ESV)
On the
second day the
heads of
fathers’ houses of
all the
people, with the
priests and the
Levites, came
together to
Ezra the
scribe in order to
study the
words of the
Law.
(NIV)
They served in the days of Joiakim son of Joshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra the priest, the teacher of the Law.
(ESV)
These were in the
days of
Joiakim the
son of
Jeshua son of
Jozadak, and in the
days of
Nehemiah the
governor and of
Ezra, the
priest and
scribe.
(NIV)
and his associates – Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah and Hanani – with musical instruments prescribed by David the man of God. Ezra the teacher of the Law led the procession.
(ESV)
and his
relatives,
Shemaiah,
Azarel,
Milalai,
Gilalai,
Maai,
Nethanel,
Judah, and
Hanani,
with the
musical instruments of
David the
man of
God. And
Ezra the
scribe went
before them.
(NIV)
‘God is exalted in his power.
Who is a teacher like him?
(ESV)
Behold,
God is
exalted in his
power;
who is a
teacher like him?
(NIV)
The words of the Teacher, son of David, king of Jerusalem:
(ESV)
The
words of the
Preacher, the
son of
David,
king in
Jerusalem.
(NIV)
‘Meaningless! Meaningless!’
says the Teacher.
‘Utterly meaningless!
Everything is meaningless.’
(ESV)
Vanity of
vanities,
says the
Preacher,
vanity of
vanities!
All is
vanity.
(NIV)
I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.
(ESV)
I the
Preacher have been
king over Israel in
Jerusalem.
(NIV)
‘Look,’ says the Teacher, ‘this is what I have discovered:
‘Adding one thing to another to discover the scheme of things –
(ESV)
Behold,
this is what I
found,
says the
Preacher, while adding
one thing to
another to
find the
scheme of things—
(NIV)
‘Meaningless! Meaningless!’ says the Teacher.
‘Everything is meaningless!’
(ESV)
Vanity of
vanities,
says the
Preacher;
all is
vanity.
(NIV)
Not only was the Teacher wise, but also he imparted knowledge to the people. He pondered and searched out and set in order many proverbs.
(ESV)
Besides being
wise,
the
Preacher also taught the
people knowledge,
weighing and
studying and
arranging many proverbs with great care.
(NIV)
The Teacher searched to find just the right words, and what he wrote was upright and true.
(ESV)
The
Preacher sought to
find words of
delight, and
uprightly he
wrote words of
truth.
(NIV)
Although the Lord gives you the bread of adversity and the water of affliction, your teachers will be hidden no more; with your own eyes you will see them.
(ESV)
And though the
Lord give you the
bread of
adversity and the
water of
affliction,
yet your
Teacher will
not hide himself anymore, but your
eyes shall
see your
Teacher.
(NIV)
‘Of what value is an idol carved by a craftsman?
Or an image that teaches lies?
For the one who makes it trusts in his own creation;
he makes idols that cannot speak.
(ESV)
“
What profit is an
idol when its
maker has
shaped it,
a
metal image, a
teacher of
lies?
For its
maker trusts in his own
creation when he
makes speechless idols!
(NIV)
Then a teacher of the law came to him and said, ‘Teacher, I will follow you wherever you go.’
(ESV)
And a scribe came up and
said to
him, “
Teacher, I will
follow you wherever you
go.”
(NIV)
When the Pharisees saw this, they asked his disciples, ‘Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?’
(ESV)
And when the
Pharisees saw this, they
said to
his disciples,
“
Why does
your teacher eat with tax collectors and sinners?”
(NIV)
‘The student is not above the teacher, nor a servant above his master.
(ESV)
“A disciple is not above his teacher, nor a servant above his master.
(NIV)
It is enough for students to be like their teachers, and servants like their masters. If the head of the house has been called Beelzebul, how much more the members of his household !
(ESV)
It is enough for the disciple to be like his teacher, and the servant like his master. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more will they malign those of his household.
(NIV)
Then some of the Pharisees and teachers of the law said to him, ‘Teacher, we want to see a sign from you.’
(ESV)
Then some of the
scribes and Pharisees answered him,
saying, “
Teacher,
we
wish to
see a
sign from you.”
(NIV)
He said to them,
‘Therefore every teacher of the law who has become a disciple in the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his storeroom new treasures as well as old.’
(ESV)
And he
said to
them,
“Therefore every scribe who has been trained for the kingdom of heaven is like a master of a house, who brings out of his treasure what is new and what is old.”
(NIV)
After Jesus and his disciples arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma temple tax came to Peter and asked, ‘Doesn’t your teacher pay the temple tax?’
(ESV)
When they came to Capernaum, the
collectors of the
two-drachma tax went up to
Peter and said, “Does
your teacher not pay the
tax?”
(NIV)
Just then a man came up to Jesus and asked, ‘Teacher, what good thing must I do to get eternal life?’
(ESV)
And behold, a
man came up to
him,
saying, “
Teacher,
what good deed must I
do to have eternal life?”
(NIV)
They sent their disciples to him along with the Herodians. ‘Teacher,’ they said, ‘we know that you are a man of integrity and that you teach the way of God in accordance with the truth. You aren’t swayed by others, because you pay no attention to who they are.
(ESV)
And they
sent their disciples to
him, along
with the
Herodians,
saying, “
Teacher,
we
know that you
are true and teach the
way of
God truthfully,
and you do
not care about anyone’s opinion,
for you are
not swayed
by appearances.
(NIV)
‘Teacher,’ they said, ‘Moses told us that if a man dies without having children, his brother must marry the widow and raise up offspring for him.
(ESV)
saying, “
Teacher,
Moses said,
‘
If a
man dies having no children,
his brother must
marry the
widow and raise up offspring for
his brother.’
(NIV)
‘Teacher, which is the greatest commandment in the Law?’
(ESV)
“
Teacher,
which is the
great commandment in the
Law?”
(NIV)
‘But you are not to be called “Rabbi”, for you have one Teacher, and you are all brothers.
(ESV)
But you are not to be called rabbi, for you have one teacher, and you are all brothers.
(NIV)
He replied,
‘Go into the city to a certain man and tell him, “The Teacher says: my appointed time is near. I am going to celebrate the Passover with my disciples at your house.” ’
(ESV)
He
said,
“Go into the city to a certain man and say to him, ‘The Teacher says, My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.’”
(NIV)
Jesus was in the stern, sleeping on a cushion. The disciples woke him and said to him, ‘Teacher, don’t you care if we drown?’
(ESV)
But he was in the
stern,
asleep on the
cushion.
And they
woke him and said to
him, “
Teacher, do
you not care that we are
perishing?”
(NIV)
While Jesus was still speaking, some people came from the house of Jairus, the synagogue leader. ‘Your daughter is dead,’ they said. ‘Why bother the teacher anymore?’
(ESV)
While
he was
still speaking, there
came from the
ruler’s house some who
said, “
Your daughter is
dead.
Why trouble the
Teacher any
further?”
(NIV)
A man in the crowd answered, ‘Teacher, I brought you my son, who is possessed by a spirit that has robbed him of speech.
(ESV)
And someone from the
crowd answered him, “
Teacher, I
brought my son to you, for he
has a
spirit that makes him
mute.
(NIV)
‘Teacher,’ said John, ‘we saw someone driving out demons in your name and we told him to stop, because he was not one of us.’
(ESV)
John said to
him, “
Teacher, we
saw someone casting out demons in
your name and we tried to
stop him,
because he was
not following us.”
(NIV)
As Jesus started on his way, a man ran up to him and fell on his knees before him. ‘Good teacher,’ he asked, ‘what must I do to inherit eternal life?’
(ESV)
And as he was
setting out on his journey, a
man ran up and knelt before him and
asked him, “
Good Teacher,
what must I
do to inherit eternal life?”
(NIV)
‘Teacher,’ he declared, ‘all these I have kept since I was a boy.’
(ESV)
And he
said to
him, “
Teacher,
all these I have
kept from my youth.”
(NIV)
Then James and John, the sons of Zebedee, came to him. ‘Teacher,’ they said, ‘we want you to do for us whatever we ask.’
(ESV)
And James and John,
the
sons of
Zebedee,
came up to him and
said to
him, “
Teacher, we
want you
to do for
us whatever we
ask of
you.”
(NIV)
They came to him and said, ‘Teacher, we know that you are a man of integrity. You aren’t swayed by others, because you pay no attention to who they are; but you teach the way of God in accordance with the truth. Is it right to pay the poll-tax to Caesar or not?
(ESV)
And they
came and
said to
him, “
Teacher,
we
know that you
are true and do not care about
anyone’s opinion. For you are not swayed
by appearances but truly teach the
way of
God. Is it
lawful to
pay taxes to
Caesar,
or not? Should we
pay them,
or should we
not?”
(NIV)
‘Teacher,’ they said, ‘Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and raise up offspring for his brother.
(ESV)
“
Teacher,
Moses wrote for
us that if a
man’s brother dies and leaves a
wife,
but leaves no child, the
man must
take the
widow and raise up offspring for
his brother.
(NIV)
‘Well said, teacher,’ the man replied. ‘You are right in saying that God is one and there is no other but him.
(ESV)
And the
scribe said to
him, “You are
right,
Teacher. You have
truly said that he
is one,
and there
is no other besides him.
(NIV)
As Jesus was leaving the temple, one of his disciples said to him, ‘Look, Teacher! What massive stones! What magnificent buildings!’
(ESV)
And as
he came out
of the
temple,
one of
his disciples said to
him, “
Look,
Teacher, what
wonderful stones and what wonderful
buildings!”
(NIV)
Say to the owner of the house he enters, “The Teacher asks: where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?”
(ESV)
and wherever he enters, say to the master of the house, ‘The Teacher says, Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’
(NIV)
Even tax collectors came to be baptised. ‘Teacher,’ they asked, ‘what should we do?’
(ESV)
Tax collectors also came to be
baptized and said to him, “
Teacher,
what shall we
do?”
(NIV)
The student is not above the teacher, but everyone who is fully trained will be like their teacher.
(ESV)
A disciple is not above his teacher, but everyone when he is fully trained will be like his teacher.
(NIV)
Jesus answered him,
‘Simon, I have something to tell you.’ ‘Tell me, teacher,’ he said.
(ESV)
And Jesus answering said to him,
“Simon, I have something to say to you.” And he
answered, “Say
it,
Teacher.”
(NIV)
While Jesus was still speaking, someone came from the house of Jairus, the synagogue leader. ‘Your daughter is dead,’ he said. ‘Don’t bother the teacher anymore.’
(ESV)
While
he was
still speaking,
someone from the
ruler’s house came and
said, “
Your daughter is
dead;
do not
trouble the
Teacher any
more.”
(NIV)
A man in the crowd called out, ‘Teacher, I beg you to look at my son, for he is my only child.
(ESV)
And behold, a
man from the
crowd cried out, “
Teacher, I
beg you to
look at my son,
for he
is my only child.
(NIV)
On one occasion an expert in the law stood up to test Jesus. ‘Teacher,’ he asked, ‘what must I do to inherit eternal life?’
(ESV)
And behold,
a lawyer stood up to put
him to the
test,
saying, “
Teacher,
what shall I
do to
inherit eternal life?”
(NIV)
One of the experts in the law answered him, ‘Teacher, when you say these things, you insult us also.’
(ESV)
One of the
lawyers answered him, “
Teacher, in
saying these
things you
insult us also.”
(NIV)
Someone in the crowd said to him, ‘Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.’
(ESV)
Someone in the
crowd said to
him, “
Teacher,
tell my brother to
divide the
inheritance with me.”
(NIV)
A certain ruler asked him, ‘Good teacher, what must I do to inherit eternal life?’
(ESV)
And a ruler asked him, “
Good Teacher,
what must I do to
inherit eternal life?”
(NIV)
Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, ‘Teacher, rebuke your disciples!’
(ESV)
And some of the
Pharisees in the
crowd said to him, “
Teacher,
rebuke your disciples.”
(NIV)
So the spies questioned him: ‘Teacher, we know that you speak and teach what is right, and that you do not show partiality but teach the way of God in accordance with the truth.
(ESV)
So they
asked him, “
Teacher, we
know that you
speak and teach rightly,
and show no partiality but truly teach the
way of
God.
(NIV)
‘Teacher,’ they said, ‘Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man must marry the widow and raise up offspring for his brother.
(ESV)
and they asked
him a
question,
saying, “
Teacher,
Moses wrote for
us that if a
man’s brother dies,
having a
wife but no
children, the
man must
take the
widow and raise up offspring for
his brother.
(NIV)
Some of the teachers of the law responded, ‘Well said, teacher!’
(ESV)
Then some of the
scribes answered, “
Teacher, you have
spoken well.”
(NIV)
‘Teacher,’ they asked, ‘when will these things happen? And what will be the sign that they are about to take place?’
(ESV)
And they
asked him, “
Teacher,
when will these
things be,
and what will be the
sign when these
things are
about to
take place?”
Copyright information for
NIV,
ESV