s Вт. 29:23 ; Ис. 13:19 ; Йер. 20:16 , 50:40 ; Йез. 16:49 , 50 ; Ос. 11:8 ; Ам. 4:11 ; Соф. 2:9 ; Лука 17:29 ; 2 Пет. 2:6 ; Юда 7
Genesis 19
1 a Привечер дойдоха двама ангела в Содом; а Лот седеше до Содомската порта. И като ги видя, Лот стана да ги посрещне, поклони се с лице до земята и каза: 2 b Ето, господари мои, свърнете, моля, в къщата на слугата си, пренощувайте и си умийте краката, и утре станете и си идете по пътя. А те отговориха: Не, на улицата ще пренощуваме. 3 c Но като настояваше много, те се отбиха при него и влязоха в къщата му; и той им направи угощение и изпече безквасни хлябове; и ядоха. 4 А преди да си легнат, те, градските мъже, Содомските жители, млади и стари, целият народ, обиколиха къщата 5 d и викаха на Лот: Къде са мъжете, които дойдоха при тебе тази нощ? Изведи ни ги да ги познаем. 6 e А Лот излезе при тях пред вратата, затвори вратата зад себе си и каза: 7 Моля ви се, братя мои, не правете такова нечестие. 8 f Вижте сега, имам две дъщери, които не са познали мъж; тях да ви изведа вън и направете с тях, каквото ви се вижда угодно; само на тези мъже не правете нищо, понеже затова са влезли под покрива на стряхата ми. 9 g Но те извикаха: Махни се оттук. Казаха още: Той дойде тук самичък и е пришълец, а иска още и съдия да стане; ей сега на тебе ще направим по-голямо зло, отколкото на тях. И напираха силно срещу Лот и се приближиха да разбият вратата. 10 Но мъжете посегнаха и издърпаха Лот при себе си в къщи, и затвориха вратата. 11 h Също и поразиха със слепота хората, които бяха пред вратата на къщата – и малък, и голям, така че не можеха да намерят вратата. 12 i Тогава мъжете казаха на Лот: Имаш ли тук друг някой: зет, синове, дъщери и които и да е било други, които живеят в града, изведи ги от това място; 13 j защото ние ще съсипем мястото, понеже се усили викът на злото им пред Господа и Той ни изпрати да го съсипем. 14 k И така, Лот излезе и говорѝ на зетьовете си, които щяха да водят дъщерите му, и каза: Станете, излезте от това място, защото Господ ще съсипе града. Но на зетьовете му се видя, че той се шегува. 15 l Когато се зазори, ангелите настояваха пред Лот, като казваха: Стани и вземи жена си и двете си дъщери, които са тук, за да не погинеш сред наказанието на този град. 16 m Но той се бавеше; затова мъжете хванаха за ръка него, жена му и двете му дъщери, изведоха го и го поставиха вън от града; понеже Господ го съжали. 17 n И като ги изведоха вън, единият каза на Лот: Бягай за живота си; да не погледнеш назад, нито да се спреш някъде в цялата тази равнина; бягай на планината, за да не погинеш. 18 А Лот им каза: Ах, Господи, не така! 19 o Ето, слугата ти придоби Твоето благоволение и с опазването на живота ми Ти правиш още по-голяма милостта, която си показал към мене; но аз не мога да побегна до планината, да не би да ме постигне злото и да умра. 20 Гледай, моля, този град е близо, за да прибегна там; и е малък. Нека побегна там (не е ли малък град? ) и така животът ми ще се опази. 21 p Той му каза: Ето, слушам те и за това нещо, че няма да разоря града, за който ти говорѝ. 22 q Бързай, бягай там, защото Аз не мога да сторя нищо, докато ти не стигнеш там. Затова този град бе наречен Сигор ▼▼ 19:22 Т.е. малък.
. 23 Слънцето изгряваше над земята, когато Лот влезе в Сигор. 24 s Тогава Господ изля върху Содом и Гомор сяра и огън от Господа от небето. 25 t Той съсипа тези градове и цялата равнина, всичките жители на градовете и земните растения. 26 u Но жена му на Лот, след него, погледна назад и се превърна в стълб от сол. 27 v Сутринта Авраам подрани на мястото, където беше стоял пред Господа ; 28 w и погледна към Содом и Гомор и към цялата земя на равнината, и, ето, видя, че дим, като дим от пещ, се издигаше от земята. 29 x И така, когато Бог унищожаваше градовете на тази равнина, Той си спомни за Авраам и изпрати Лот изсред развалините на градовете, където живееше Лот. Произход на моавците и амонците
30 y А Лот излезе от Сигор и живееше в планината, и с него двете му дъщери, понеже се боеше да остане в Сигор; затова живееше в една пещера, той и двете му дъщери. 31 z Тогава по-старата каза на по-младата: Баща ни е стар и няма мъж на земята да влезе при нас, според обичая на цялата земя. 32 aa Ела, да упоим баща си с вино и да преспим с него, за да запазим потомството от баща си. 33 И така, онази нощ упоиха баща си с вино; и по-старата влезе и преспа с баща си; а той не усети нито кога легна тя, нито кога излезе. 34 На другия ден по-старата каза на по-младата: Виж, миналата нощ аз преспах с баща си; да го упоим с вино и тази нощ и влез ти, и преспи с него, за да запазим потомството от баща си. 35 И така, и онази нощ упоиха баща си с вино и по-младата влезе, и преспа с него; а той не усети нито кога легна тя, нито кога стана. 36 Така и двете Лотови дъщери заченаха от баща си. 37 ab И по-старата роди син и го наименува Моав; той е и до днес баща на моавците. 38 ac По-младата също роди син и го наименува Бен-ами; той е и до днес баща на амонците.
Copyright information for
BulProtRev