‏ Numbers 33

Müsürden Mowaba çenli ýöriş

1 Musa bilen Harunyň ýolbaşçylygy astynda tireme-tire ýöreýän ysraýyllaryň Müsürden çykanlaryndan soňky düşlän düşelgeleri şulardyr. 2Musa Rebbiň emri bilen düşlän düşelgelerini her gezek ýazyp belledi. Olaryň düşlän düşelgeleri şulardyr: 3ysraýyllar birinji aýyň on bäşine Pesah baýramynyň ertesi güni müsürlileriň gözüniň alnynda arkaýynlyk bilen Ragmeses galasyndan çykyp gaýtdylar. 4Ol wagt müsürliler Rebbiň gyran nowbahar ogullaryny jaýlaýardylar. Reb hatda olaryň hudaýlaryny-da jezalandyrypdy.

5Ysraýyllar Ragmesesden çykyp, Sukotda düşlediler. 6Soňra Sukotdan çykyp, çölüň gyrasyndaky Etamda düşlediler. 7Etamdan çykyp, olar yzlaryna, Bagalseponyň gündogaryndaky Pihahyrota tarap öwrülip, Migdolyň golaýynda düşlediler. 8Pihahyrotdan çykyp, deňziň içi bilen çöle tarap gitdiler. Etam çölünde üç günläp ýöräp, Marada düşlediler. 9Ysraýyllar Maradan çykyp, Eýlime geldiler. Ol ýerde on iki sany suwly çeşme we ýetmiş sany palma agajy bardy. Olar suwuň başynda düşlediler. 10Eýlimden çykyp gelip, Gyzyl deňziň kenarynda düşlediler. 11Gyzyl deňziň kenaryndan gaýdyp, Sin çölünde, 12Sin çölünden gaýdyp, Dopkada, 13Dopkadan çykyp gelip, Aluşda, 14Aluşdan çykyp gelip, Repidimde düşlediler. Ol ýerde halk üçin içmäge suw ýokdy. 15Soň Repidimden çykyp, Sinaý çölünde, 16Sinaý çölünden çykyp gelip, Kibrothatawada, 17Kibrothatawadan çykyp gelip, Haserotda, 18Haserotdan çykyp gelip, Ritmada, 19Ritmadan çykyp gelip, Rimmonperesde, 20Rimmonperesden çykyp gelip, Libnada, 21Libnadan çykyp gelip, Risada, 22Risadan çykyp gelip, Kehelatada, 23Kehelatadan çykyp gelip, Şeper dagynda, 24Şeper dagyndan çykyp gelip, Haradada, 25Haradadan çykyp gelip, Makhelotda, 26Makhelotdan çykyp gelip, Tahatda, 27Tahatdan çykyp gelip, Terada, 28Teradan çykyp gelip, Mitkada, 29Mitkadan çykyp gelip, Haşmonada, 30Haşmonadan çykyp gelip, Moserotda, 31Moserotdan çykyp gelip, Beneýagakanda. 32Beneýagakandan çykyp gelip, Horhagydgatda, 33Horhagydgatdan çykyp gelip, Ýotbatada, 34Ýotbatadan çykyp gelip, Abronda, 35Abrondan çykyp gelip, Esýongeberde, 36Esýongeberden çykyp gelip, Sin çölünde (ýagny Kadeşde), 37Kadeşden çykyp gelip, Edomyň serhedindäki Hor dagynda düşlediler.

38 Ruhany Harun Rebbiň buýrugy bilen Hor dagyna çykdy. Ol şol ýerde ysraýyllaryň Müsürden çykanlaryndan soňky kyrkynjy ýylynyň bäşinji aýynyň birinji güni amanadyny tabşyrdy. 39Hor dagynda ölen Harun bir ýüz ýigrimi üç ýaşyndady.

40 Negepde ýaşaýan kengan Arat hany ysraýyllaryň gelýändigi hakda eşitdi.

41Ysraýyllar Hor dagyndan gaýdyp, Salmonada düşlediler. 42Salmonadan çykyp, Punonda düşlediler. 43Punondan çykyp, Obotda düşlediler. 44Obotdan çykyp, Mowap ýurdundaky Iýeý Abarymda düşlediler. 45Iýeý Abarymdan çykyp, Dibongatda düşlediler. 46Dibongatdan çykyp, Almondyblataýmada düşlediler. 47Almondyblataýmadan çykyp, Nebonyň golaýyndaky Abarym daglarynda düşlediler. 48Abarym daglaryndan gaýdyp, Iordan derýasynyň boýunda, Ýerihonyň garşysynda ýerleşýän Mowap düzlüginde düşlediler. 49Olar Iordan derýasynyň boýunda, Beýtýeşimotdan tä Abelşitime çenli Mowap düzlüginde düşelge gurup oturdylar.

Kenganyň basylyp alynmaly ýerleri

50Iordanyň boýunda, Ýerihonyň garşysyndaky Mowap düzlüginde Reb Musa bilen gepleşip, oňa şeýle diýdi: 51«Ysraýyllara aýt, Iordan derýasyndan geçip, Kengana baranlarynda, 52ýurduň ilatynyň hemmesini kowup çykarsynlar. Olaryň ähli daş we guýma butlaryny döwsünler, seždegählerini ýok etsinler. 53Ýurdy basyp alyp, ol ýerde mesgen tutsunlar, çünki Men ony olara mülk edip berdim. 54Ýurdy bije boýunça tireler arasynda paýlaşsynlar. Uly tirä uly mülk, kiçi tirä-de kiçi mülk berilsin. Kimiň bijesi çyksa, mülk hem şonuňky bolar. Mülk tirelere görä paýlansyn. 55Emma ysraýyllar ýerli ilaty kowup çykarmasalar, onda ol ýerde galanlar ysraýyllaryň gözlerine dürtülen iňňe, böwürlerine sanjylan tiken ýaly bolarlar. Ýaşajak ýurtlarynda olar ysraýyllary ezerler. 56Men hem olara çekdirjek azaplarymy ysraýyllaryň başyndan indererin».
Copyright information for TukLat16